Tag Archives: editor

Is medical editing for you?

By Catherine Booth

Who can be a medical editor?

Medical editors need all of the usual editorial skills of proofreading and copyediting, combined with some knowledge of medicine, research or biology and an ability to work to tight deadlines. While medical editors come from all walks of life, a scientific degree or practical experience in medicine – perhaps as a nurse, pharmacist or research scientist – is a must.

Although some scientific or medical knowledge is important for a medical editor, it isn’t necessary to be a subject-matter expert. While it is often useful to have a background in the specific area at hand (eg cardiology), this isn’t always practical; as a medical editor, you might be asked to work on a journal article about diabetes one day and another on spinal surgery the next. But you are not writing the material – that is the job of the author, who should be a true subject-matter expert. You are the editor.

Pile of medical booksSo what is medical editing?

Medical editing involves applying standard editorial skills to medical subject matter, but also has some characteristics of its own. Medical editing projects often involve multiple authors, complex sign-off procedures, tight deadlines, exacting house style guides, many (often complex) figures and tables, and heavy referencing.

It is common to work with authors who have English as a second language. Medical editors should feel confident in asking authors for clarification, while acknowledging their expertise. You work as a team with the author: they are the expert in the medical subject matter, while you are the expert at getting across a particular message with clarity and accuracy.

Where could I find work?

Various people and businesses employ medical editors. Individual authors will often approach a medical editor to ‘polish’ their manuscript before submitting it to a journal, while bigger employers can include universities, publishers, medical or scientific societies, research institutions, government departments, medical communication agencies, pharmaceutical companies and patient-support or research-based charities.

All of these organisations have different characteristics, and the materials you will be asked to work on will vary according to the client. Journal publishers will ask you to proof PDFs or edit manuscripts in Word, for example, while medical communication agencies will often ask you to proof conference posters or to edit slide decks in PowerPoint.

With this in mind, you need to have a variety of skills in your toolbox and to be happy with working with a range of programs. In each case, one thing that it is important to understand as a medical editor is the audience for the materials you are working on; the acceptable level of complexity and medical terminology will vary depending on whether the material is aimed at researchers and clinicians or the general public.

What next?

Perhaps you’re already a competent editor with some kind of background in health and/or science and becoming a medical editor sounds like a great idea. Or you’re working within medical publishing and feel that you could do with a bit of training to formalise what you’re doing every day.

The CIEP’s online Medical Editing course aims to give you a general overview of the specialism of medical editing, and the chance to practise some of the key skills that you will need. It includes exercises to hone your skills, plus model answers to check you’re on the right track. You will also have support from an online tutor, so there’s someone available to answer your questions and give advice on next steps.

Could you be a medical editor? The CIEP’s Medical Editing course gives you one way to find out.

Shelf of medical books

Catherine Booth has been a freelance medical editor for more than 15 years, and works with a range of publishers and medcomms agencies. She is an Advanced Professional Member of the CIEP and the writer of the organisation’s Medical Editing course.

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Susie Dent’s Wonderful Words: Briefs

 

Susie Dent discusses the many meanings of ‘brief’:

All editors rely on a good ‘brief’, a word that has come a long way since it first crossed into English from French in the Middle Ages. An editor’s brief today is a short summary of what is required for a particular job.

‘Short’ is key here, for ‘brief’ is rooted ultimately in the Latin word brevis, for ‘short’. A breve, for the Romans, was a short summary of an official document, and, by extension, an official note or dispatch, the classical equivalent perhaps of a message by telegram. From then on, whether we’re talking underpants, the musical note ‘breve’, or the process of abbreviation, ‘shortness’ and ‘brief’ have gone together.

Different kinds of underwear hanging on a washing line

In the course of this lifetime, and before landing firmly on the editorial desk, ‘brief’ came to embrace a whole host of meanings. They included a royal mandate or a letter from the Pope on matters of discipline (less ample and solemn than a bull), and a letter of credentials given to mendicant friars. This is to say nothing of its cameo stints as a pawnbroker’s ticket, a cabbie’s licence, and a policeman’s warrant card.

In law, a brief can mean two things: the summary of the facts of a case, or the lawyer conducting that case. When it comes to humour of course, it can also mean a third. Barristers once traditionally carried a bag of green cloth in which to ‘carry their briefs’. Today’s members of the Bar are a little tired of the inevitable joke, though one slang dictionary from the 18th century does note that ‘These gentlement carry their clients’ deeds in a green bag; and, it is said, when they have no deeds to carry, frequently fill them with an old pair of breeches … to give themselves the appearance of business’.

Knickers and pawnbrokers, cabbies and criminals: for the most prosaic of words, ‘briefs’ have had a surprisingly adventurous ride.

Susie Dent, honorary vice-president of the Society for Editors and ProofreadersWonderful Words is a regular feature by Susie Dent, honorary vice-president of the CIEP. Susie is a writer and broadcaster on language. She is perhaps best known as the resident word expert on C4’s Countdown.

 

 

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

So, what is editorial excellence…? We asked visitors to London Book Fair 2017 to tell us.

The whirlwind that is London Book Fair is over for another year. We are very grateful to LBF for again giving us the opportunity to exhibit at the fair. We wanted not only to spread the word about the SfEP in general, but also to push our message that editing does matter. Which raises the question of what good editing looks like.

We ran a competition* inviting fair attendees to tell us what ‘editorial excellence’ means to them. We had a mixed bag of responses, but with some common themes. Here are some of them:

Do you agree with them all? It’s interesting to note that entries from some of the publishing students and those newer to the profession have a common theme of ‘going above and beyond’ and producing error-free work, whereas those from more experienced hands focus on retaining the author’s voice and balancing the demands of the process.

Perhaps that experience is telling. Learning how to be a good editor takes time. It very much involves acquiring and nourishing our sense of what and when not to change. As editors and proofreaders, we all want our work to be error-free (and cringe when we let through a blooper), but what would ‘perfection’ look like? Often one person’s notion of what is ‘right’ is quite different from another’s. Our job, perhaps, is not to impose our picture of perfection but to get to know what our client’s picture looks like.

Ian Howe presented a seminar for us called ‘Editing matters – doesn’t it?’ This was met with great enthusiasm by a packed room. He gave us some good examples of when not to change, proving that there’s more to editing and proofreading than just knowing the ‘rules’ of grammar and being able to spot typos. To apostrophe or not to apostrophe, that was the question. (The answer is yes if it’s King’s Cross, but no if it’s Barons Court. You just have to know that. Or know when to look something up.)

It’s a tricky business this editing malarkey, isn’t it? It’s just these sorts of questions that we’ll be exploring further at our annual conference from 16–18 September, Context is key: Why the answer to most questions is ‘It depends’. Booking is open now, and there’s an early-bird rate until 28 April. But don’t ponder too long – our conference places usually sell out fast!

*Congratulations to Sophie Eminson, whose name was drawn as the winner from our competition entries. She wins a complete set of SfEP guides.

Margaret HunterMargaret Hunter is the marketing and PR director of the SfEP. She works as an editor and proofreader as Daisy Editorial, and particularly likes helping independent authors with business guides, memoirs and general non-fiction. She loves taming Word’s styles and templates.

 

5 marketing tips for the freelance editor or proofreader

dictionary page open on the entry for marketing - promoting and selling, research and advertising

Marketing tips

By Mary McCauley

I studied services marketing in college and before my studies began I had a perception of marketing as a complicated and theory-based business system practised by big US multinational corporations. By the time I finished my degree, this view had changed: for me, services marketing boils down to a simple ‘Which customers do you want to serve and how can you persuade them to buy your service?’ So, in relation to a freelance editorial business, my top five ‘marketing’ tips are very straightforward: be nice (provide excellent customer service); be focused (which specific customers do you want to buy your service?); be professional (build your reputation and protect it); be online (establish a professional online presence); and be generous (network).

1. Be nice

As an editorial professional you are a service provider. You may have the keenest editorial brain in the world and a long list of top academic qualifications but unless you realise that in providing a service to customers you must look after those customers as best you can, then your freelance business will not be all it can be. You are an intangible part of the service your client is purchasing and the client has to want to work with you. As Steve Baron and Kim Harris write, ‘customers often use the appearance and manner of service employees as a first point of reference when deciding whether or not to make a purchase’. In every aspect of your service to clients – be they an independent author, a publishing house, an academic or a corporation – be friendly, helpful, genuine and, most importantly, customer-driven. Use every opportunity to put your client at ease, make it easy for them to work with you, and make them want to work with you again. As retired Irish retailer Fergal Quinn puts it, ‘Think of the main task as being to bring the customer back.’ It sounds simple, right? But so many service providers fail to understand the importance of this concept. Think about it for a minute: are there certain people/shops you won’t buy from, no matter how low their prices, simply because they or their staff are rude and unhelpful?

2. Be focused

Don’t try to be all things to all people: identify your editorial speciality and then actively target those clients who seek this specific area of expertise. According to proofreader and author Louise Harnby, ‘Your educational and career backgrounds will help you to identify core client groups.’ A good way to start thinking about this is to imagine someone you’ve just met asks you what you do. Can you define it in approximately ten words? For example, my response would be: ‘I am a freelance copy-editor and proofreader providing editorial services to fiction authors and corporate clients.’

3. Be professional

Clients are paying you (hopefully) good money to provide them with a service. They want to know that their money is well spent. If they haven’t worked with you before then from their point of view they are taking a risk by contracting your service. You can help minimise their perception of that risk by behaving in a professional manner. This is especially the case if you are starting out as freelance editor and have minimal testimonials or no portfolio. Behaving professionally extends to all aspects of your business. Meet project deadlines or alert the client as soon as possible if there will be a delay; issue formal quotations, project agreements, invoices and receipts; acknowledge client correspondence promptly; treat a client’s project with confidentiality; and so on. If you are a member of an editorial professional body, act in accordance with their code of practice.

4. Be online

Again, it’s very simple: if potential clients don’t know you exist how can they hire you? If they search online for editorial services will they find you? A business website is an excellent opportunity for you to control the message you give to potential customers. WordPress, Weebly and About Me offer free, easy options to create and maintain a website. You can list your services, portfolio, client testimonials, qualifications and, most importantly, your contact details! Ensure the content of your website accurately reflects your values and professional approach. Social media (Twitter, LinkedIn, Google+, etc.) provide effective means to interact with potential clients. For example, if your target market includes independent authors join one of LinkedIn’s writers’ group forums. Help potential clients find you by listing your services in online directories, such as the CIEP Directory of Editorial Services.

5. Be generous

The more you give the more you receive, and what goes around comes around. They may be clichés but also good mottos for life – and for business! Network not only with colleagues (online through social media, and in person at editor meetings, conferences, courses, etc.) but also with members of your target market. Don’t focus solely on yourself when networking; few like to converse with someone who drones on about ‘me, me, me’. Think about ways you can be helpful: perhaps if your work schedule is booked up and you cannot take on an author’s project you could refer the author to a trusted colleague and thus be helpful to both; share a colleague’s interesting and informative article/blog post with your network of colleagues, friends and clients; or introduce a client to someone who can add value to their project further down the production process, such as an illustrator or typesetter. Genuine goodwill and generosity will come back to you tenfold.

What’s your top tip for marketing your freelance editorial business? Which marketing activity has worked best for you and which have you found the most difficult?

References

Baron, S and Harris, K (1995) Services Marketing: Text and Cases. Macmillan, London

Harnby, L. (2014) Marketing Your Editing & Proofreading Business: Being Interesting and Discoverable. Louise Harnby, in association with The Publishing Training Centre

Quinn, F. (1990) Crowning the Customer: How to Become Customer-Driven. The O’Brien Press, Dublin

Mary McCauley, a light-skinned person with shoulder-length brown hair

Mary McCauley

Based in Wexford, Ireland, Mary McCauley is a freelance proofreader and copy-editor working with corporate clients and independent fiction authors. She is a member of both the CIEPand the Association of Freelance Editors, Proofreaders and Indexers (AFEPI) in Ireland. She helps run the AFEPI Twitter account and also blogs sporadically at Letters from an Irish Editor. Around the time she started her editorial business she took up running – not only to keep fit but also to help maintain her sanity. One of these goals has been achieved. Say hello to Mary on TwitterFacebook or Google+.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

 

Originally published May 2014; updated June 2021.