Tag Archives: Twitter

CIEP social media round-up: October and November 2021

In October and November 2021 we continued to use Facebook, LinkedIn and Twitter to raise awareness of the CIEP, promote our values and highlight our incredible and growing list of resources for members and non-members. Looking to the wider world, we posted articles that celebrated major events and explored the business of editing, the details of text, beautiful books, and weird and wonderful words.

Supporting self-publishing

In October we were a session sponsor at the Alliance of Independent Authors’ online conference, #SelfPubCon21, where we sponsored CIEP member Sophie Playle’s session on crafting beautiful prose. We created a lovely bundle of free resources for delegates: three guides, two focus papers and four fact sheets.

Boosting specialist knowledge

We promoted a new guide, Editing Fiction Containing Gender-Neutral Pronouns, by Louise Harnby, which helps fiction editors consider the implications for narrative viewpoint when an author uses gender-neutral pronouns.

And we continue to raise awareness about the CIEP’s Directory of Editorial Services on a weekly basis. In October we promoted music and language editors and novel critiques. The aim is to demonstrate that the Directory is a source of professionals in whom clients can have confidence.

We also want to share our knowledge more widely, and we decided that not enough people know about Editorial Excellence and what incredible value there is inside this bi-monthly newsletter.

So all of our social media accounts now have sign-up details pinned to the top of the page, and when people join they get a welcome email pointing them to the newsletter archive so they don’t have to wait for the next edition.

Blog bonanza

Our blog posts went into overdrive in the wake of the CIEP conference, with 19 posts reviewing conference sessions, finishing with a first-time conference-goer’s experience in which Dayita Nereyeth summed up her journey through #CIEP2021 beautifully.

We also promoted blog posts on a variety of topics: eco-anxiety, sentence case in titles, grammatical rules and personal communications, business-boosting tools, 21 tech tips and commissioning, editing and proofreading figures.

Questions and more questions

November saw a new CIEP language quiz, number 11, for the competitive grammarians among us.

And we promoted the launch of our new course, The Art of Querying, across all of our platforms.

Marking world events

As usual, we marked events in the wider world with our curated content. We posted Oxford University Press’s celebration of ten people who made British history for Black History Month; on 1 October it was also International Coffee Day and we linked to a list of coffee quotes, courtesy of Goodreads; at October’s end it was of course Halloween, which we anticipated on 12 October with Merriam-Webster’s list of monsters with excellent names including Snallygaster and Hodag. Nearer the date we shared a spooky Halloween tale for writers by cartoonist Tom Gauld in which, after curses and death, the worst event was, in the words of the storyteller: ‘The book had a typo and the entire print run had to be pulped!’ One of our Facebook followers commented: ‘Pulped for one typo??? Those were the days.’ Quite right. Remember, folks, most books have the odd typo.

In November, COP26 in Glasgow was the main event, and we made sure we gave our followers enough environment-related reading material to accompany them through, from new words such as wish-cycling to the etymology of the word ‘world’. Brian Bilston published an ingenious poem, ‘Every day the planet burns a little more’, to be read downwards and then, for a more hopeful vision, back up again.

The business of editing

As ever we posted a good deal of content about being an editor or proofreader, starting with The Ethics of Online Portfolios: How should editors showcase their skills and experience?. In early November we looked at how to build a waiting list, and later in the month CIEP’s own business columnist, Sue Littleford, published a well-received blog on the ACES website about author querying, which included seven golden rules and a description of Sue’s own querying process. The article got a lot of love online, and for good reason.

Something else that got a lot of love was the term ‘polywork’, which describes a new working lifestyle of ‘pursuing multiple jobs to fulfill multiple interests’ as defined by fierceelectronics.com and recorded by Cambridge Dictionaries. One LinkedIn follower commented: ‘I’m definitely a polyworker: genealogy, editing, writing and a bit of designing brand books. I love it all so why choose only one?’

Textual healing

From the subjunctive to pronouns, capital letters to commas, as well as what happens when friends discover grammatical ‘errors’ in your novel, we also considered the details of text. One very popular article, Writing by Seeing Only the Punctuation, allowed its readers to paste into a web tool any piece of writing in order to view only its punctuation. Our followers called it ‘fascinating’ and ‘awesome’, and one commented: ‘These are works of art! I’d love one as a poster.’ That’s someone’s Christmas present sorted, right there.

Beautiful books

On 28 October it was a day for the enjoyment of books as we posted an article about the 15 most beautiful bookstores in the world as well as a scientific explanation for your urge to sniff old books. The author herself (@joodstew) thanked us on Twitter for the shout-out. Most welcome.

And then for those who have all the books but don’t have the time to read them, a new concept: an antilibrary, a research tool that ‘creates a humble relationship with knowledge’ because it reminds us of all the things we don’t yet know.

Weird and wonderful words

Something else we’ll bet you don’t yet know is the meaning of most of the words in Merriam-Webster’s Great Big List of Beautiful and Useless Words, Vol. 2 (yes, there has already been a first volume). With a subtitle of ‘They’re wonderful. They’re obscure. They’re often quite pointless’, this list includes ultracrepidarian, ‘giving opinions on matters beyond one’s knowledge’ (perhaps they need a humbling antilibrary), and spanghew, ‘to throw violently into the air; especially to throw (a frog) into the air from the end of a stick’. We hope to never have to use that particular word, ever. Poor frog.

And finally, as we’re getting into words-of-the-year season, a nod to The Cambridge Dictionary Word of the Year – wait for it … keep going … almost there – perseverance. We’ll allow Cambridge Dictionary to elaborate:

In 2021, people all over the world have had to show perseverance in the face of challenges and disruption to our lives from COVID-19 and other problems. Perseverance is almost always a positive word that expresses our admiration for people who keep going in difficult situations … You might find it encouraging to learn that we usually use perseverance to talk about an effort that is eventually successful.

We can only hope. From CIEP’s social media elves, wishing you a very happy festive season and a wonderful start to 2022.


Don’t miss a thing in editing and proofreading.
Follow us on Facebook, Twitter and LinkedIn.


About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credit: rainbow book shelves by Jason Leung on Unsplash.

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

CIEP social media round-up: August and September 2021

August and September 2021 brought us new members and the CIEP conference. We took a stand on key issues and enjoyed reading about reference books, focusing on specifics of business practice and fiction editing, and encountering a wealth of idle curiosities. Finally, we celebrated autumn’s arrival with the wonderful Brian Bilston.

Welcoming new members

In August we ran a two-week flash offer on membership via our social media channels. This got a fantastic response, with 361 new members joining us. Welcome to every one of you!

Then at the beginning of September we launched three new CIEP guides, all of which, like the rest of our wide-ranging suite, are free to our members – just one of the benefits of joining the Institute.

Conference excitement

In August and September we continued to use Facebook, LinkedIn and Twitter in the run-up to the CIEP annual conference, and we posted a video and text-based posts about the exciting speaker line-up.

 

 

 

 

There was some tremendous live tweeting by delegates throughout the conference, and more than one comment from people suffering from FOMO who wished they’d booked a place! Thanks to everyone who shared their conference experience through social media. You can still see what went on via the hashtag #CIEP21. Soon we’ll release reviews of the brilliant conference sessions and a round-up of the conference blogs, so the excitement doesn’t need to stop just yet.

Where we stand

During these two months we made it clear where the CIEP stands on some key issues. We blogged about why we’re no longer using the terms ‘non-native’ and ‘native’ and we introduced our environmental working group.

 

 

 

 

Our newly updated equality, diversity and inclusion (EDI) web page contains links to all of our own key resources, our recent public statements on racism in publishing and beyond, and ideas about where you can go for more information on EDI. We hope this page will become a vital part of every editor’s toolkit.

Celebrating reference books

Talking of toolkits: reference books. We love them, don’t we? In August we heard from the CIEP’s friend Dr Fraser Dallachy on the origins of the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary, a mammoth undertaking that when finished in 2009 after ‘over fifty years of sorting and categorising’ was roundly celebrated: ‘there was much rejoicing, speech-making, and imbibing of wine’.

This year marked the 25th anniversary of the Dictionary of Caribbean English. The OED recently worked with Dr Jeannette Allsopp, who founded the Richard and Jeannette Allsopp Centre for Caribbean Lexicography, and many others to expand its coverage of Caribbean English, revising over 120 entries in the OED and adding more than 100 new ones. One word mentioned in the article was tabanca, ‘the name that Trinidadians have given to the longing and melancholy they feel after the end of carnival’. A bit like CIEP members feel after the conference, perhaps.

Positive posts

To cheer us up, how about some positive new words? The crop at the end of August from Cambridge Dictionaries – ‘volunteercation’, ‘peace tourism’ and ‘kindness economy’ – should do the trick. If not, check out the article they posted a mere week later about the language of reading, including ‘getting lost in a book’ and ‘bookworm’ (you called?). And then, the week after that, Cambridge Dictionaries did it again with an article about words and terms connected with trust and loyalty. Happy sighs all round.

Keeping focused

There was plenty of practical content during this period: critical-thinking copyediting, getting paid by the project, formatting a book using Word Styles and counting pages in a manuscript submission. And, ever a favourite topic: style sheets – what they are and how to use them.

Fantastic fiction

We curated a variety of articles for fiction editors in August and September, from ‘“Whoever/whomever” in fiction: Which should your character use?’, which sounds niche but was actually an interesting discussion about how much grammar we should expect our characters to know and employ, to Ruth Ozeki, author of The Book of Form and Emptiness, on process and acceptance, and from avoiding anachronisms in fiction to the importance of curiosity and tension to storytelling.

Curiosities for idle moments

There were curiosities of other kinds, too: the sort of lighter content that always goes down well with our friends and followers, including pangrams (sentences that contain all 26 letters of the English alphabet) and which library matches our personality. We enjoyed some beautiful colophons and discovered why there’s no ‘n’ in restaurateur. We found out how the poetic greats were snubbed and tried out seven Shakespearean insults. We even learned 22 charming words for nasty people, which might come in handy one day. And do you know what the opposite of déjà vu is? Now you do. Don’t worry about the odd feeling that you’ve read it before – it’s because you follow us on social media, of course!

Finally, as September edged towards October our thoughts turned to autumn, and, joyfully, Brian Bilston met us right there with a poem entitled ‘The problem of writing poems in the shape of deciduous trees’. If you weren’t one of the 393 people on our social media platforms who liked or loved this poem, do click through. It’s a tree-t.

Don’t miss a thing in editing and proofreading. Follow us on Facebook, Twitter and LinkedIn.

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credits: ferris wheel by Steve Shreve on Unsplash.

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

 

CIEP social media round-up: June and July 2021

June and July 2021 in social media gave us conference fever, hot new resources, trustworthy professionals, heroic diving etymologists and faithful canine edibuddies.

We used Facebook, LinkedIn and Twitter to promote the CIEP annual conference in September, and posted a video and text-based posts about the speaker line-up. The full programme is available on the CIEP’s conference page. Take a look!

Fabulous resources

We’ve also made a splash about the following fabulous additions to the CIEP’s extensive resource library.

Professionals you can trust

And we continue to raise awareness about the CIEP’s Directory of Editorial Services on a weekly basis. The social media posts reflect the broad range of specialist editorial skills CIEP members have to offer and draw attention to advertisers’ qualifications, experience and client references. The aim is to demonstrate that the Directory is a source of professionals in whom clients can have confidence.

The wider wordy world

In rounding up the external links we have shared in the previous two months we try to look for vague themes. This period has been unusually disparate in its topics, although highlights have been an article from ACES about whether your punctuation is too varied; Lynne Murphy’s celebration of 15 years of Separated by a Common Language, her blog about British and US linguistic variation; a well-received CMOS quiz on editing lingo; and an interview with Zakiya Dalila Harris, author of The Other Black Girl, on the spoofability of the publishing world.

However, two themes did emerge: etymology and dogs. So, same old same old, but let’s plough on nevertheless.

Heroes of etymology

At the CIEP we just love etymology, the study of the origins of words and terms and how their meanings change. So June and July were a treat for us as they provided a combination of box-fresh new terms (lockdown foot and bungalow leg; yep, both sound painful), a fascinating myth-busting quiz about the OED and an interesting article from a New Words editor which started with the words: ‘My name is Fiona and I am responsible for putting amazeballs into the OED.’ Another word that Fiona’s team has worked on is ‘staycation’, the subject of much hot debate this summer as Person A casually said to Person B, ‘Yeah, we couldn’t get abroad this year so we went for a staycation at the coast about 50 miles away’ and Person B spat back, ‘But that’s a holiday! You have to stay at home for a staycation!’ If you’re interested in whether Person A or Person B is correct in their use of the term, here’s the link to the entry in the OED. (Spoiler: it’s both. Both are right. Now, please stop arguing.)

Another term that has been used a lot this summer, to consternation in some quarters, is ‘wild swimming’, the practice of taking to the water in lakes, rivers and the sea (‘What? In my day we called this “swimming”’). Patricia T. O’Conner and Stewart Kellerman valiantly dived (or is it ‘dove? Oh, never mind) into this particular controversy on the Grammarphobia blog, usefully tracing its origins to Roger Deakin’s classic swimming book Waterlog. This was published around the turn of the millennium, so, yes, unless you are very young ‘wild swimming’ would have been simply ‘swimming’ in your day, but now it exists as a term in the OED (although you’re not obliged to use it).

We appreciated Edwin L. Battistella’s honest, self-reflective post for the OUP on ‘crazy’ and related terms. Being conscious about language is constant work, and this etymologist, author and lecturer outlined the reasons he would no longer be using ‘crazy, wacky, looky, kooky, or nutty’ after hearing directly from his neurodiverse students about how they were affected by this type of language.

We posted another great blog from Edwin L. Battistella in June about the flexibility of pronouns, which formed the basis of a question in CIEP quiz 9. There are all sorts of different types of pronouns, it turns out: personal, reflexive, indefinite, demonstrative, interrogative … and ‘your ass’, as in ‘If you keep that up, they’re going to fire your ass’, is a pronoun too. Who knew? Those hero etymologists knew, along with their equally heroic colleagues, the linguists and the lexicographers.

Everybody and their dog

‘Everybody and their dog’, according to Battistella’s article, is an idiomatic compound pronoun that simply means ‘Everybody’. But when we said on 25 June ‘Everybody and their dog is at work today’ we really meant it, as it was Bring Your Dog to Work Day. If you work from home, this day was likely no different from any other, for you or your dog, but we asked our social media friends and followers how their canine friends were helping them on this special date. A LinkedIn follower responded: ‘My #edibuddy keeps reminding me to take a #stetwalk!’

How does having a canine edibuddy work for other freelancers? Well, some of us with dogs can report that the experience is a combination of having your feet snoozed on (particularly welcome in the winter), hoping they don’t see a squirrel out of the window during a Zoom call (mute button at the ready) and being followed into the loo (chin on your knee and all), but who can more professionally articulate its ups and downs? How about copywriter and dog owner Tom Albrighton, author of a blog for the CIEP on how to be a freelance introvert? Here are some of his recent tweets at @tomcopy: ‘Imagine if dogs had phones. You’d be getting constant texts like “Time for a walk?” and “How about some cheese”.’ (Truth.) ‘It’s common practice in our house to articulate the dog’s presumed thoughts in a “doggy” voice. What happens if you have two or more pets? It must be like one of those one-person Shakespeare performances.’ (Can CIEP members with more than one dog illuminate us on this?) And finally: ‘Just got caught singing a song to the dog about how I’ll take him out in the garden in another half an hour. That’s what working at home is all about.’ It sure is, Tom, it sure is.

Don’t miss a thing in editing and proofreading.
Follow us on Facebook, Twitter and LinkedIn.

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credit: dog in a box by Erda Estremera on Unsplash.

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

CIEP social media round-up: April and May 2021

From spoof biographies to snacks, annual reports to fact sheets, conferences to quizzes, April and May 2021 combined fun, advice and endless opportunities to get engaged online. In this round-up, we cover:

  • Special days
  • Improving your business and working practices
  • Sharing CIEP resources
  • Conference excitement
  • Wordy chat
  • Quizzes and other fun stuff

Special days

Immediately as April started there was a special day to celebrate – April Fool’s Day. We posted an article about Grove Music Online’s Spoof Article Contest, which has been running now for 20 years. You can read the winning entry, plus the runners up, in the article. The judges commented: ‘It was hard to miss that the biographies took a turn for the macabre, perhaps inevitable as we begin year two of a pandemic. Whereas our 2016 contest saw a surprising number of flatulence artists among its biographees, this year we saw an unprecedented attention to the mode of death.’ What future world events may cause a resurgence in spoof flatulence-artist biographies, we wonder?

On 16 April we noted, in our pyjamas, that it was ‘Wear your pajamas to work day’, and on 26 April we were organised enough to note that it was ‘Get organized day’. Oh goodie! An opportunity to buy yet another notebook.

We celebrated the Oscars in late April by sharing a list of the books behind the nominated films and discovering what’s behind the term ‘red carpet’.

Improving your practice

Sharing advice and tips is a big part of what we do. Two of the articles we posted to help our followers improve their practice were written by CIEP members, and one of them is worth keeping in mind as you trawl through the many articles offering principles for a successful start-up or listing must-dos as a beginner. CIEP Advanced Professional Member Helen Stevens’s Take my advice – but also don’t lists ten pieces of advice where the opposite might also well be true. We continued this advice/anti-advice theme with two other curated articles: ‘Why procrastination can help fuel creativity’, which looked at the role of the unconscious mind in invention, and ‘The benefits of distraction’, based on a review of a session at the ACES 2021 conference, held in April.

One piece of advice that is unequivocally worth taking, however, especially as your freelance business grows, is CIEP Advanced Professional Member Hazel Bird’s suggestion to produce an annual report. This will give you a regular chance to assess where you’ve come from and where you’re going. ‘Use yours as a pathway to shed the aspects of your business that pull you down and achieve more of what you want’, she says.

Keeping up to date with technology is essential to running a successful editorial business so we took notice when Jane Friedman helpfully revealed how to turn a Microsoft Word document into an Ebook, and Crystal Shelley usefully reviewed Word Macros, giving our own Paul Beverley a mention.

Sharing our resources

Our focus papers and fact sheets continue to be popular on social media. Over the past two months, we’ve promoted the following recent additions to the CIEP resource library.

 

Conference excitement

Also well-received was the super PDF of the #CIEP2020 conference session write-ups. At the end of April, we promoted this free booklet to our members, followers and friends via social media. We hope you enjoyed this conference recap, and that you’ll join us for more fabulous online learning at #CIEP2021!

In May, we used Facebook, LinkedIn and Twitter to promote a competition offering ten free #CIEP2021 conference places. Then, in early June, we spun an online Wheel of Names to randomly select the winners. The response was phenomenal – thank you to the hundreds who entered, and congratulations to our lucky ten!

Those of you who are members of the Society of Young Publishers might also have attended SYP Scotland’s #SYPRefresh conference. The CIEP sponsored one of the sessions and offered delegates a free copy of the Your House Style guide.

Wordy chat

As ever, tips, talk and debate about words formed a large part of our social media output, from the language of painting and decorating to the origin of haggis, from the history of ‘gilding the lily’ to the differences between ‘lead’ and ‘led’, ‘unsatisfied’ and ‘dissatisfied’, ‘use to’ and ‘used to’. We also learned about five words that don’t mean what you think they do when you look into their origins.

One word we had certainly never heard before, because it’s brand new, is ‘boffice’. Can you guess what it is? You may even have one of your own. Give up? OK, here’s the link.

Quizzes and other fun stuff

The CIEP offers its own fun quizzes, but we love other people’s quizzes too. There was a good crop during this period, including puzzlers about US v UK English, how certain words were coined, libraries and book titles based on their obscure subtitles.

Talking of obscurity and book titles, how about The Adventures of a Pin, Supposed to be Related by Himself, Herself or Itself (someone there could do with the singular ‘they’), Ducks; and How to Make them Pay, Cabbages and Crime, and Who’s Who in Cocker Spaniels? You can find all these wonders and 73 more in ‘77 strange, funny and magnificent book titles you’ve probably never heard of’.

Those among us who are parents of young children laughed long and hard at the twisteddoodles cartoon that one genius social media team member chose for the late May Bank Holiday Friday Funny, entitled ‘If going anywhere with small children was a magical fantasy novel’. This inspired 123 reactions on Facebook, with particular admiration given to Chapter Six, ‘The Snackening’. The last chapter is ‘The Vow to Never Go Anywhere Again’, with the title of Book Two, the sequel, revealed as ‘The Forgotten Vow’. Talking of which, we’ll see you again at the end of the long UK summer holidays. Have a lovely sunny time, and don’t forget the snacks.

Don’t miss a thing in editing and proofreading. Follow us on Facebook, Twitter and LinkedIn.

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credits: notebooks by Kiy Turk on Unsplash.

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

CIEP social media round-up: February and March 2021

Ah, the relief in February and March 2021 as spring approached, and finally, well, sprang. We marked this hopeful period by promoting a new course and guide, and by celebrating significant days and seasons.

In this article, we cover:

  • Word for Practical Editing course
  • promotion of our Going Solo guide
  • BookMachine’s Editorial Season
  • Twitter threads, racism and the media
  • special days and seasons
  • business tips and tricks
  • language love.

Our three-month promotion of the Word for Practical Editing course had a fantastic response across social media, with nearly half a million impressions across our various platforms, and nearly 5,000 click-throughs to the course page. It clearly strikes a chord with budding and more experienced editors alike who want to maximise Microsoft Word’s ability to do the heavy lifting when it comes to routine editing tasks.

We hope you enjoyed watching Sue Littleford, author of our guide Going Solo, spin a wheel of names! The ten lucky winners each received a free copy of the second edition of this popular start-up guide.

Another popular event promoted heavily on social media was BookMachine’s Editorial Season. We ran a special membership-growth campaign, and Advanced Professional Member Kia Thomas featured in one of the Season’s regular Wednesday Wisdom slots. Kia shared her experience and insights into editorial freelancing during a live Q&A that was well attended and very much enjoyed.

We also used Twitter threads to promote Going Solo and a blog post about proofreading as a side hustle. Threading is a useful tool for Twitter promotion that requires more in-depth information than can be squeezed into 280 characters.

The CIEP was especially grateful for this functionality during the controversy that erupted following comments from the Society of Editors’ former executive director, Ian Murray, on racism and the media. Commenting on something as serious and important to our industry via social media needs to be concise and clear but substantive. Threading allowed us to make a statement about the CIEP’s commitment to conscious language, representation and structural barriers, and to continuing to learn and do better. You can find our commitment to anti-racism on the home page of our website.

Special days and seasons

During Covid times there has been a feeling of making the most of special days and other periods of celebration. As we’re wordy people, this usually involves reading the relevant books. February was LGBT+ History Month and we published three articles that explored some great LGBT+ reads: history books; books that celebrate and educate; and 42 LGBTQ books that will change the literary landscape this spring. To mark that special day in mid-February – you know, the one celebrated all over the world – that’s right, National Radio Day on 13 February (why, which mid-February date did you think we meant?) we included a much-admired poem from Brian Bilston re-creating the tuning of a radio. At the beginning of March it was World Book Day, of course, eagerly anticipated as the most popular ever. To celebrate St Patrick’s Day on 17 March we shared an article covering 25 books by Irish authors you should read.

On 8 March it was International Women’s Day, but the articles we posted celebrating women during these two months weren’t confined to a mere day. From women in the OED to a quiz to find out which literary heroine you are, and from what Elizabeth Barrett Browning’s time in lockdown teaches us to how well you know a selection of literary classics by women, quite apart from all of the articles we featured that were written by women, quoted women and built on the work of women – well, it was as if women and girls make up, what, 49.6% of the world’s population or something.

Business tips and tricks

As ever, we posted a good number of articles to help our friends and followers keep ahead in their businesses. The title of ‘Video killed the meeting room star’ was given a thumbs-up by our Facebook audience, but its contents proved equally admirable as it explored the do’s and don’ts of making video calls. Articles on pricing structures, being able to accept feedback and when and how to fire a freelance client offered useful advice, and posts condensing the lessons of decades of non-fiction editing experience and how to edit face to face, as well as a quiz on the anatomy of a book, were useful in a different way. For inspiration (and what business person doesn’t need to be inspired sometimes?) we posted a great article about seven writers who were also editors (and the books they edited), and another about the innovative influencers on TikTok whose book reviews are having a major effect on publishing sales.

Language love

But if you’re an editor or proofreader it’s no use being strong on the business side if you’re not cutting the mustard with your knowledge of language and punctuation. We covered this side of things too, with articles about prefixes, countable nouns, brackets and parentheses and commas between adjectives in creative writing.

And then there’s the content we post because of the sheer love of language, which we know our friends and followers share: ‘6 Latin abbreviations you should know’, ‘When repulsive wasn’t disgusting’, ‘Irony and the OED’ and an article on imps and elves, and what they have to do with vaccines. A wealth of etymology and history, all rounded off with a bang-up-to-date short article on whether it’s correct to say O.K., OK, ok or okay. The answer, apparently, is now ‘ok’, with a nod to the fact that ‘maybe mmmkay will achieve formal status one day’. ‘K’, as one of our Facebook followers succinctly said.

In February and March 2021 we showcased CIEP courses and guides, spoke out on important issues, and curated seasonal content and tips to improve your business and language skills. We hope you enjoyed following us as winter turned to spring.

Don’t miss a thing in editing and proofreading. Follow us on Facebook, Twitter and LinkedIn.

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credits: grass in sunlight by Aniket Bhattacharya; women by Claudio Schwarz | @purzlbaum, both on Unsplash.

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

CIEP social media round-up: December 2020 and January 2021

December and January were all about giveaways, grammar, goals and good dogs.

December saw the launch of our first holiday calendar campaign, which offered daily giveaways and time-limited discounts on CIEP fact sheets, focus papers, courses, guides, articles and conference-session videos. The promotion was a big hit within the global editing community and drew attention to the huge bank of valuable content offered by the CIEP.

In January, we began testing Facebook ads and commissioned a social media consultant with expertise in delivering these to targeted audiences. A three-month-long campaign featuring our Word for Practical Editing course will run until early April 2021.

We also reposted links to older but still relevant problem-solving CIEP blog posts about customer service, punctuation, word counts, multi-lingual editing, editing technical materials, plain English, editor websites, editing scams, being a young editor, business content, keeping fit and being a freelance introvert.

My grammar and your grammar, sitting by the fire

The CIEP has a new Getting to Grips with Grammar and Punctuation course, and during December and January grammar, punctuation and language usage featured prominently in our curated content, from an adverb quiz to whether it’s acceptable to say ‘try and’, the order of adjectives, the prefix un-, the word ‘multiple’, the dative pronoun ‘methinks’ and if it’s wrong to say ‘from whence’, as ‘whence’ means ‘from what place, source or cause’. This kicked off its own debate, as we suggested ‘this ever-changing world in which we live in’ was a similar example of superfluity in language and asked if anyone could name the song ‘from whence’ these lyrics came. A number of followers and friends suggested that the right words (from ‘Live and Let Die’) were ‘this ever-changing world in which we’re livin’’, which sent us down an internet rabbit hole via Stan Carey at the Macmillan Dictionary Blog to an interview with Sir Paul McCartney himself. After all that, it turns out Sir Paul wasn’t sure of the lyrics, either.

Goodbye 2020, hello 2021

As it was the end of one year and the beginning of the next, there was a certain amount of looking back and looking forward, plus a festive article on what you should read based on your favourite Quality Street. Well worth a read at any time of the year, although it might make you hungry. We celebrated 2020’s incredible book sales (an article that got 118 likes on Facebook, the equivalent of a hearty round of applause), concentrated on setting goals for 2021, were inspired by small professional editor groups, and looked to start our own editorial blogs.

What’s in a name?

Near the beginning of December we posted a story about a set of Isaac Newton’s notes, sold for auction at £378,000, that was almost destroyed by fire when his dog, Diamond, jumped up on the table and upset a candle. Obviously our first thought was ‘what an excellent name for a dog’. As is Smurf, the starring example of a CMOS article on commas and appositives. Should you write ‘your dog Smurf’ or ‘your dog, Smurf’? It depends on whether Smurf is your only dog; if so, use the comma. This set us thinking: if Smurf isn’t your only dog, what would your others be called? Moomin, Kermit and Simba, perhaps. And in fact, Simba featured in an article in Dictionary.com about where the world’s most popular pet names come from. But not everyone wants to go mainstream, and the beauty of pet naming is that you can use a word hardly anyone has heard of like, say, sporange (the botanical structure that creates spores), which is remarkable for being the only word in the English language that rhymes with orange. Pretty distinctive. Although yelling it across your local park might be more distinctiveness than you’d be comfortable with.


Don’t miss a thing in editing and proofreading. Follow us on Facebook, Twitter and LinkedIn.


Photo credits: silver reactions by George Pagan III on Unsplash

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

CIEP social media round-up: October and November 2020

Well, we’ve been busy. In our last round-up, we described our first chatbot social media campaign, which featured Lynne Murphy’s focus paper on global Englishes. There was more chatbot fun on Facebook in late October when we delivered 350 copies of Rob Drummond’s focus paper The linguistic sophistication of swearing via Messenger. That was followed up by a cross-platform promotion that focused on grammar snafus. The Slaying zombie language ‘rules’ fact sheet and a spooky version of our ever-popular language quizzes were promoted just in time for Halloween.

The fun wasn’t all on Facebook, though. Next, we posted Meet the Directors videos on Twitter, LinkedIn and Facebook, revealing not just a few surprising facts about the Council!

November saw our first online conference. We hope you enjoyed the Facebook competition! Over 1,200 people entered, and five won free places picked randomly from an online Wheel of Names spun by the marketing and social media directors.

The CIEP blog is a valuable repository of content written by our members, and we want to celebrate that. Now that our new scheduling system is up and running, we’re able to ensure that our articles are broadcast via social media on a regular basis, regardless of when they’re written. Over the past two months, we’ve posted or reposted blogs about glossaries, the forums, language, business tips, grammar, the author–editor relationship, networking, project management, productivity, querying, references and imposter syndrome.

We’re also now scheduling weekly posts and videos about the directory. Each one features a genre, subject or service, and links to the directory. The goal? To show potential clients around the world how to find a qualified editorial professional who’s a great fit for them.

And finally, membership and training. Our courses, guides and membership benefits are also featuring every week on social media. Did you catch the video about the Efficient Editing course? We know how much people are missing face-to-face workshops so we’re spreading the word about the CIEP live webinars via the socials too.

Lost in translation

As usual, we brought our followers a rich selection of content from all over the internet about words in all their glory and variety. Popular were our postings of articles that explored words from different languages that just couldn’t be translated into one English word, yet described something exactly. On 10 November on Twitter and 13 November on Facebook, we shared 10 untranslatable words that perfectly describe how you’re feeling in 2020 – for example, all that boketto (staring blankly into space, Japanese) in your home might give you fernweh (a hunger to travel to faraway places, German). We complemented this on 11 November with 38 wonderful words with no English equivalent and topped them both off a couple of weeks later with a Merriam-Webster quiz asking where in the world certain English words originated from.

Dogs can definitely boketto

We also posted a piece this Halloween-tide about Edgar Allan Poe’s vocabulary, from ‘alarum’ to ‘tintinnabulation’ – a word, incidentally, that revealed the source of ‘tintinnabulum’, used in Part I of The Zombie That Ruled Grammar for Infinite Eternity, subject of Riffat Yusuf’s spine-chilling language column for the CIEP.

Ace ACES

ACES, the society for editing in America, was a veritable fount of knowledge, sharing its wisdom on editing-related matters from understanding image rights to public speaking to copyediting graphic novels. Especially fascinating was its piece on ablaut reduplication – not another untranslatable phrase, but the phenomenon that we all know but don’t know that we know, of vowels in constructions such as ‘ding-dong’ or ‘hee-haw’ moving from the front to the back of the mouth. This was discussed at the grammar amnesty session at our 2019 conference, with a prize (a KitKat – geddit?) offered for more examples. Published just after our 2020 online conference season, this article became a lovely reminder of when we were last together in person. Thanks, ACES.

Words of the year

In November, Collins Dictionary named its word of the year: lockdown. A fortnight later, Oxford Languages announced that, for them, it wasn’t possible to identify just one word of 2020, and they released a report, Words of an Unprecedented Year, instead. Perhaps it’s time to look somewhere completely different for words that inspire and delight. On 13 November on Twitter, we posted New York Magazine’s video of the vocabulary of Schitt’s Creek’s Moira Rose, whose speech fairly bombilates with unusual terms: something to confabulate about as you chin-wag on Zoom with family and friends over the next few weeks. We wish you a truly glee-ridden holiday season, dear social media followers.

Don’t miss a thing in editing and proofreading. Follow us on Facebook, Twitter and LinkedIn.


Photo credits: social media by Merakist; dog by Naomi Suzuki, both on Unsplash

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

CIEP social media round-up: August and September 2020

In August we celebrated freelancing month by teaming up with BookMachine for combined social media posts, tips, interviews and resources about life as a freelancer, including useful blogs by CIEP member Julia Sandford-Cooke, ‘Six ways to be the freelance editor you want to be’, and Sam Kelly, ‘Getting started as a freelance proofreader’. BookMachine offered a CIEP discount on their membership fee and we offered free CIEP membership through the BookMachine website. Welcome to all the new members who joined us during this time!

Across all our social media platforms, we shared our collection of free fact sheets and focus papers, including Professor Lynne Murphy’s recent focus paper on Global English. On Facebook, we experimented with a chatbot engagement tool that delivered the paper directly via Messenger. If you’re a devotee of our other platforms, don’t worry – we’ll be trying new things on Twitter and LinkedIn soon! We reminded our new and not-so-new members about the content they could access as part of their membership, such as fact sheets about academic editing, editing efficiency in Word and getting your first clients, plus a handy editing jobs log. In August and September, too, we gave everyone the opportunity to take (or retake) our just-for-fun, often topical, CIEP quizzes 12, 3 and 4.

For those who became interested in the origins of the word ‘freelance’ in August, with all the talk of it, a handy history, supplied by Ye Olde Merriam-Webster, came a-riding to our rescue.

Text old, new and newer

Talking of history, there is always a proportion of our curated content that looks to texts past, from Thomas Cromwell’s cut-and-paste job, which added his image to the Bible of Henry VIII, to Agatha Christie’s best first lines, and from the world’s first novel to the debate about whether the work of female writers from the past, written under male pseudonyms, should now bear their real names (we posted articles that argued both for and against this idea).

Meanwhile, history was being made with the anticipation of, then the reporting on, the best first week of September for booksellers since records began. A delay to the publication of some titles due to lockdown, plus pre-Christmas releases, meant that on 3 September, ‘Super Thursday’, 600 titles hit the bookshops. Quite a few for the TBR (to be read) pile, although our social media audiences are well used to our discussion of this ever-growing fixture on most of our bedside tables.

We learned about some up-to-the-minute, freshly coined phrases such as ‘space marshal’ (someone whose job it is to enforce physical distancing), ‘crisis beard’ and ‘lockdown tache’ (well, you can guess the meaning of those). And thence to the most immediate type of text – actual texting, on a phone – with Macmillan Dictionary’s new listings of emojis and a report that young people can be intimidated by full stops in text messages, as they see them as a sign of anger. No doubt this discovery will send many older texters hurriedly back to Macmillan’s emojis to find appropriate graphics to use instead. (For, really, we can’t have *nothing* at the end of a text, can we?)

Even newer than all this was the idea of robots writing the text we read in the future. For a little shiver down your spine, read ‘A robot wrote this entire article. Are you scared yet, human?’

Useful tips

As ever, we scoured the internet for useful advice and tips for editors and proofreaders, from keyboard shortcuts for Word to how to write fight scenes, from editing recipes to using reference materials effectively. The winner, however, in terms of sheer, unmitigated first aid for anyone who edits or proofreads, was Adrienne Montgomerie’s blog, ‘Edit Faster! Triage for the Eight-minute Editor’, which linked to even more incredibly useful content. A treasure trove.

Tenuous links to animals

Our social media pages would not be ours if they didn’t have a generous sprinkling of animal references (real or, frankly, tenuous). We offered our readers variations on the famous Buffalo sentence (in case you’re wondering, it’s Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo), we brought them a history of the term ‘a load of old codswallop’ and Merriam-Webster’s readers’ pet peeves (OK, those two links *are* tenuous), but to crown the lot we posted a puppy, yes, a puppy, quiz. And then kicked ourselves for not having written one ourselves.

Down time

Not that you could ever be bored while following us on social media, but we posted a brief history of boredom, just in case our followers needed a reminder of what it felt like. Other lighter content included a selection of photos that illustrated the word ‘irony’, and, one of the most popular postings of August and September, an article in which an artist revealed the fonts used in some of the most recognisable logos (a surprising number of which were Helvetica). Finally, we shared the story of the anonymous New York Times typo-spotter (@nyttypos on Twitter), who is gaining a cult following, and in fact, proving quite helpful to the editors at the US newspaper. Not that we encourage typo-shaming of any sort, but on the other hand we love a mystery. After all, we’ve taken Penguin’s ‘Which famous detective are you?’ quiz, so we know we’re Miss Marple/John Rebus/Sherlock Holmes/Philip Marlowe/DCI John Luther/Hercule Poirot/Harry Hole/Jessica Fletcher …

Don’t miss a thing in editing and proofreading. Follow us on Facebook, Twitter and LinkedIn.


Photo credits:  Library by Giammarco Boscaro; Puppies by Jametlene Reskp, both on Unsplash

Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

CIEP social media round-up: April and May 2020

Two of the strangest months in memory, recorded through our social media accounts

Times such as these are tricky for a social media team whose focus is on publishing and freelancing. As with pretty much everything right now, long term we don’t know what COVID-19 might mean for publishing, the book industry, or editors and proofreaders. We entered April 2020 wondering what we could communicate to our audiences on a day-to-day basis. Too much doom would be unhelpful. Too much levity would be unwelcome. What to do? Like so many others, we took each day at a time.

Silver linings

But heartening developments emerged, at least where publishing was concerned: increased book buying during lockdown, and the appearance of online book festivals and other events, with the Hay Festival, from 18 to 31 May, presenting an impressive array of personalities including our own honorary president, David Crystal. (David also starred in Mark Allen’s new podcast, That Word Chat, on 11 May.) Online events, by their nature, could include many more people than would have attended physically. ACES, the society for editing in the US (@copyeditors), took its conference online with #ACES2020Online on 1 May, and we were promised great things by SENSE, the Society of English-language professionals in the Netherlands (@SENSEtheSociety), whose online conference was to take place in early June.

Revising our lexicon

We covered the updating of dictionaries that the coming of COVID-19 required, so that editors and proofreaders were informed about how to refer to the virus. We posted articles about new terms such as quarantini and coronacoaster, and terms that were gaining popularity such as infodemic, as well as whether we were using older terms differently now. We reminded our followers of the differences between similar terms we were now using a lot, such as hoard and horde (‘There are hordes of people hoarding toilet paper’, one Facebook follower observed).

Keeping up with tech

Video conferencing packages are now part of our lives in a way they never were before. We covered Zoom in various ways, from why Zoom makes you tired to sports commentator Andrew Cotter’s Zoom meeting with his two Labradors: a treat. Meanwhile, Cambridge Dictionaries introduced us to new video conferencing terms like zoombombing, zumping and teletherapy. Merriam-Webster noted the coining of two news-and-phone-related phrases: doomsurfing and doomscrolling.

Shelf isolation

More attention is being paid to bookshelves in these Zoom days (see ‘Bookcase Credibility’, @BCredibility, an account launched in April that comments on the bookshelves of various public figures). Of course, at CIEP we appreciate a good bookshelf (and a good book nook, a scene or figure that can be placed between shelved books). On 25 March we had proved ourselves ahead of the curve by asking our Twitter followers to #ShowUsYourShelves. To fill these shelves still further, during April and May there were a number of articles and postings about the books we could read in lockdown, to comfort us, return us to our childhoods, inspire, uplift or offer us escape, or simply to get us through. We enjoyed artist Phil Shaw’s ordering of books to tell a story with their titles, something that Orkney Library (@OrkneyLibrary), now temporarily closed, had often done for its 70K followers. And, remaining with libraries, the true story about the cleaner who rearranged the books in a library in size order – oh, horror! – inspired sympathy and hilarity in many.

Actors available

Suddenly, actors and other artists had time on their hands and were doing impromptu readings and recitals. Jennifer Ehle, Elizabeth Bennet in the famous BBC 1995 adaptation of Pride and Prejudice, read the novel chapter by chapter, and we shared this on Twitter on 6 April. Andy Serkis read The Hobbit online for charity. @SirPatStew (Sir Patrick Stewart) read a Shakespeare sonnet every day until 22 May. Our post announcing this got 83 likes and 33 shares from our delighted Facebook followers.

Home comforts

Of course, we editors and proofreaders are, for the most part, well used to all aspects of working from home, from furry assistants to endless tea or coffee drinking. And, alas, with beverages occasionally comes spillage. One of our most popular posts on Twitter was about an artist who made coffee stains into illustrations of monsters. There were a lot of them. Boy, was he unlucky with his coffee.

Funnies, Friday or otherwise

If you’re a devotee of the CIEP Facebook page, you’ll know that there’s a Friday Funny at about 4pm every week to send everyone off into the weekend with a smile. These are often comic strips by book-appreciating illustrators such as John Atkinson or authors who understand the trials of working from home such as Adrienne Hedger. When we’re very lucky, the legendary Brian Bilston releases a poem. His ‘Comparative Guidance for Social Distancing’ got 160 likes and 105 shares on our Facebook page, and it wasn’t even posted on a Friday. Sometimes the stars align and there’s a cat-and-books story we can post at the end of the week. Such an event took place on 22 May, when we enjoyed Horatio, a cat who wears (or, really, bears) costumes to promote his local library. As one Facebook user commented, ‘That is a patient cat.’ Truth.

Lockdown LinkedIn

We only started posting our blog-based LinkedIn content regularly last June, and since we passed the 10,000 followers mark last August our followers have increased again by another 8,000. Since lockdown, engagement has reduced as many of our followers seem to be working parents who are grabbing opportunities to work while suddenly morphing into teacher mode. During April and May 2020, posts that proved popular included: Denise Cowle’s week in the life of an editor (more than 8% engagement rate and 45 likes), a post by Intermediate Member Hilary McGrath sharing tips for staying motivated when starting a course (more than 4% engagement rate and 38 likes) and, showing reading-related content is our bread and butter, Abi Saffrey’s post about evaluating her year in books (more than 5% engagement rate, 32 likes and 8 comments).

Rounding up the round-up

During April and May 2020 on the CIEP’s social media, the emphasis was on editors and proofreaders looking after themselves, diverting themselves, keeping informed and looking for light where it could be found. As ever, our social media was overwhelmingly about support. We got a new emoji on Facebook – ‘care’, the usual little yellow head hugging a heart. Gotta tell you, it’s coming in useful.

Don’t miss a thing in editing and proofreading. Follow us on: Facebook, Twitter and LinkedIn.


Photo credits: wall emojis by George Pagan III; cat by Andrii Ganzevych, both on Unsplash

Proofread by Victoria Hunt, Intermediate Member.
Posted by Abi Saffrey, CIEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Seven things you didn’t know about the SfEP social media team

With a colossal 27,000 Facebook ‘Likes’, more than 10,000 Twitter followers, and edging towards 12,000 followers on LinkedIn, the SfEP social media accounts are a popular way of promoting the Society to a wider audience and a way of meeting edibuddies.

But have you ever wondered who the digital ninjas anonymously posting links are? It’s time to reveal all about the SfEP’s social media team.

1. Members of the Twitter, Facebook and LinkedIn teams are each responsible for a particular day or week.

The Twitter team is currently Richard Sheehan, Alison Walters and Anna Nolan. As well as posting, they also respond to any tweets directly addressed to @TheSfEP during the day they’re on duty. At time of writing, there are two vacancies on the team.

Facebook is our most popular platform and our team is currently Eilidh McGregor, Cathy Tingle and Rachel Hamar. At time of writing, there are two vacancies up for grabs here too.

Our LinkedIn profile is monitored by Jo Johnston, who tweaks and posts content from our blog (managed by Abi Saffrey). Despite posting regularly for just shy of a year, the SfEP on LinkedIn is proving extremely popular with editors and proofreaders all over the world, and we are seeing great engagement here, so don’t forget to find and follow us!

Community director Vanessa Plaister and marketing and PR director Denise Cowle oversee the teams and help us monitor any tricky responses we may get.

2. We’re all volunteers and also run our own freelance businesses.

We’re not elected to a committee or paid for our time. We are all at different stages of our editorial careers but we all feel it is important to actively support the work of the SfEP.
Our volunteer roles can be thought of as a bit of a side hustle.

Jo says: ‘I think you gain more than you give when you volunteer and that’s been true for my time volunteering with the SfEP. It’s injected a bit of discipline and structure into my working week, and at the same time I can piggyback onto the SfEP posts for personal use, which is a bonus.’

Cathy says: ‘Working in the social media team has helped me become more confident with the workings of Facebook and other platforms. It has helped me review my own social media strategy and revive my ailing LinkedIn account, which all helps raise the profile of my business.’

3. We share posts beforehand.

The team uses a closed Facebook group to share suggested links or ask questions. We lay claim to content that we find there, as well as content that we’ve found ourselves.

Cathy says: ‘I love finding interesting stories online, but my favourite part of the job is undoubtedly writing the text to go with the articles. It allows me to be creative in a way that I don’t have the opportunity for otherwise.’

The SfEP’s social media pages aim to provide links to useful or entertaining posts about books, language, editing and proofreading, and other issues to do with freelance life or running your own business. We also acknowledge the achievements of our members and promote the work of the SfEP. External links are interspersed with links to the SfEP website and blog, so that those who have discovered us only via our social media streams can find out more about the SfEP and perhaps even become members.

4. We are truly international.

About a third of our Facebook fans are from the USA, with 5,000 from the UK, and Canada, India, Australia and South Africa close behind in terms of numbers, followed by the Philippines, Mexico, Italy and Pakistan. Although we are a UK-based society, we try to bear this cultural variety in mind, for example by posting links that may be of particular interest to Canadians and Americans later in the day.

Rachel says: ‘Having recently moved out of the UK, I thought this would be a good way to stay in touch with the editing community and developments in publishing while I’m not working full time.’

5. We agonise over errors.

We’re painfully aware of how it looks if the SfEP’s posts have typos. But sometimes, as with any project, errors slip through when we are juggling paid work and other commitments with our admin roles. Believe us when we say we cringe and put it right as soon as we realise.

Anna says: ‘We beg a little patience from those who are quick to point out mistakes. We’re only human and we’d prefer comments to focus on the content of the links, not the introductory copy.’

Cathy says: ‘We can’t always get it right. We keep an eye on the comments so that we can respond as swiftly as possible when someone expresses disapproval or disappointment.’

6. It’s always a learning curve.

We don’t volunteer purely out of the goodness of our hearts – an element of continuing professional development is key.

Richard says: ‘It feels good doing something to contribute and it also keeps me up to date with what’s being posted around the internet.’

7. We’re always looking for more volunteers.

The formula of posting links to external content and the SfEP website and blog works well. A few people have said that our social media feeds are among the best they’ve seen from an organisation like ours. We’re delighted to receive such positive feedback and are proud of what we achieve as a team.

Anna says: ‘I love being part of a friendly, helpful and communicative team. I think we all work well together and there is a really strong sense of cohesion among us!’


If you’re a SfEP member and interested in joining the SfEP’s social media team, contact Vanessa Plaister: community@sfep.org.uk


This post is an updated version of Julia Sandford-Cooke’s post from January 2016: 10 things you didn’t know about the SfEP social media teams. Many thanks to Jo Johnston for the comprehensive revisions.

Photo credits: Happy jigsaw people – Alexas_Fotos from Pixabay; Smart phone Rami Al-zayat on Unsplash.

Posted by Abi Saffrey, SfEP blog coordinator.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the SfEP.