Category Archives: Advice

Five tips for moving into a new editorial field

Are you looking for a new editorial challenge, or would you like to expand into a new area? Hazel Bird has changed the focus of her editorial business over the past few years and here she gives advice on how to enter a new field.

One of the best things about freelancing is that you have full freedom to evolve your business however you see fit. Sometimes this evolution will be leisurely – a new macro here, a new webinar there – whereas at other times you might want to grab your business by the footnotes and drag it bodily into a whole new paradigm.

Moving into a new field is one such potential business evolution, and it can be done slowly or at speed. I’ve had a go at both. After I started out in 2009, for several years I worked almost exclusively on academic content, but then over time I gradually accepted more and more work in other fields, such as a charity magazine and books on business and digital topics. But then, a few years ago, I decided I wanted to much more decisively pivot in the charity/business direction.

This post will recount some of my experiences and give suggestions on how to move into a new editorial field. Whether you do it circumspectly or more resolutely is up to you!

1 Use what you already know

The charity magazine I proofread during my slow evolution phase was the membership magazine of what is now the Royal Osteoporosis Society. I also sometimes proofread some of the charity’s materials aimed at practitioners in the field (researchers, doctors, radiographers, etc).

As a humanities graduate whose formal scientific education ended at age 16, I arguably wasn’t the best placed to work on such material. However, I was able to demonstrate familiarity with scientific concepts, terminology and editorial practices through the social sciences and psychiatry texts I’d ended up editing for my academic clients (which in itself demonstrates an earlier slow evolution, from humanities onto the edges of the sciences, albeit still within academia). I also had a strong personal interest in nutrition and fitness, which came in very handy when proofreading diet and exercise advice for people with osteoporosis.

The key thing is to know your limits. Had I been offered intensive scientific copyediting, I would definitely have turned it down. However, I felt quite confident proofreading expert-approved text – and in fact my relative ignorance sometimes came in useful by making it easier for me to see things from the perspective of the reader (potentially a person newly diagnosed with osteoporosis and with very little idea of what this meant).

2 Understand your role in the relationship

Sometimes moving fields means working with a whole different type of client. It’s therefore important to understand how clients in your new field will expect the business relationship to work.

For example, taking two extremes from my career, there are big differences between working with academic packagers and working with large non-profits. In the first case, the packager usually sets the terms and fees and establishes the standard of work required. They generally have a good understanding of how publishing works, and there often isn’t a great deal of client management needed beyond managing queries helpfully and submitting and chasing invoices.

In the second case, you’re much more in the driving seat. The client may have very stringent editorial standards. However, they may also have comparatively little practical experience working out how to actually achieve those standards. There is also more of a need to manage the relationship through onboarding, terms and conditions, and ongoing negotiation of fees.

Some of what’s expected you’ll only find out after you begin a working relationship with a specific client. However, the next tip may help you to get some clues about the field in general …

3 Know their world and speak their language

If you’re brand new or a relative outsider to the field you want to move into, there’s a world of nuance that you won’t understand (yet). You’ll need to learn all the specialist terminology – and then when and for which audiences it should be used (versus when the audience will deem it unhelpful jargon).

It can therefore be helpful to follow relevant people on social media – both practitioners (ie potential clients) and other editors who already work in your desired field. Pay attention to the words they use and how they talk about concepts. Read the kinds of publication you aspire to work on. And obviously you can pick up relevant books, attend webinars and industry conferences, and consider getting a new qualification or two. Once you start working in your new field, you might also want to add a bit of padding into your schedules where possible, to enable you to read around topics with which you’re less familiar.

Another crucial place where you need to know your potential clients’ world is in your marketing. This is one I’m still working on, but the point is to speak their language on social media and in your blog posts, quotes and so on, so that you’re identifying their pain points and showing how you can help.

tiles spelling 'time for change'

4 Be prepared to be flexible

Ideally, opportunities in your new field will arrive exactly when you have time for them. Naturally, though, sod’s law means your dream client is going to send you an enquiry for work needing to be done tomorrow when you’re already booked solid for the next four weeks.

So, what do you do? You might choose to do the extra hours, especially if the new work might turn into a long-term collaboration or the fee is especially enticing. Alternatively, you might turn down this particular offer but thenceforth be more proactive, using the fact that your ideal clients are finding you as a confidence-booster to encourage you to step back from some of your old clients to make space for new opportunities.

Or you might do a bit of both. The right option will depend on your circumstances and other commitments. If you choose to dial down your current workload, it’s obviously important to ensure you have enough cashflow to tide you over if the enquiries don’t come flooding in as quickly as you hope. You can also pick your timing for doing this carefully – for example, by embarking on a chunk of CPD or a big business development project so you’re not left twiddling your thumbs if work is sparse.

5 Remember that you don’t need to be overqualified, just qualified

As Harvard Business Review says: ‘It is important, of course, to have at least some of the skills a job requires up front. But nobody should limit themselves only to positions for which they are already overqualified.’ (The article is about employed positions but the ideas apply to freelancing too.)

It’s easy to hold yourself back from new opportunities, imagining that everyone else is ten times more qualified than you or has a career’s worth of relevant experience. Our old friend impostor syndrome can have much to answer for here too. So it can help to remember that you’re not (yet) looking to be the best in your new field – just competent enough to offer your clients a sound, professional service that you can build on in the future.


Whether you move into your new field cautiously or with a bang, I’d say that the overall theme here is flexibility. It’s about using what you know but being ready to adapt your approach and mindset to a whole new arena, without making assumptions. If you can do that responsively and with imagination, putting yourself in the shoes of your new client and their readership, you’re unlikely to go far wrong.

About Hazel Bird

Hazel BirdHazel works with non-fiction clients around the world to help them deliver some of their most prestigious publications in areas such as charity and peace work, digital and technology, and business and leadership. An editor since 2007, she aims to see the big picture while pinpointing every detail. She has been described as ‘superhuman’ and a ‘secret weapon’, but until Tony Stark comes calling she’s dedicating her superpowers to text-based endeavours.

 

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credits: header image by Jan Huber on Unsplash, tiles spelling ‘time for change’ by Alexas_Fotos on Pixabay.

Posted by Eleanor Smith, blog assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Wise owls: Tips on becoming a trusted freelancer

In this post, our parliament of wise owls (all Advanced Professional Members) consider the qualities that turn someone into a trusted freelancer. What keeps clients coming back to them time and time again?

Sue LittlefordSue Littleford

Some 95% of my work is for repeat clients. I think that boils down to three things: ability, reliability and understanding the client’s needs. I’m proud of this testimonial from a project manager: ‘All safely received … And all immaculately presented as ever. I like getting jobs back from you as it makes my life so easy.’ I’ve done 39 books so far for this particular client, because, aside from the actual quality of my copyediting, the handover is orderly and complete, and provides what that client wants from me. I don’t miss deadlines and I do flag up emerging problems as early as possible.

It also helps to be organised and easy to work with, and pleasant in your dealings – who wants to work with high drama and flapping about, when you can have peace and quiet?

You don’t have to be a doormat to have repeat clients. With all of mine, I still negotiate on deadlines and on price according to the project. Only today, as I draft this, I agreed with another client an extra week on the deadline for my 23rd book for them. One of the project managers in that same client is also now looking out for books for me on particular subjects rather than sending them out to several freelancers simultaneously to see who’s available. The benefits of becoming a trusted freelancer are manifold.

If you pay attention to your customer service as much as to the quality of your editing or proofreading, you’ll be in a good place to get repeat work. I’m a great proponent of using your imagination in customer service to put yourself in your client’s shoes and, as you can see, my own clients like the results.

Jacqueline HarveyJacqueline Harvey

I’ve been copyediting for over 30 years and almost all my publisher clients have been regulars. What makes them come back to offer me another book? I guess it’s because they liked what I did the last time or on various projects over the years.

A trusted freelancer must at the very least be competent. They need to have an eye for detail, a good understanding of the language, a sense of how a reader will respond to a text, good judgement and a broad general knowledge. A client wants a freelancer they can trust to do a good job and to do it within the agreed time frame.

When I accept a job, I make sure that I set aside enough time for it and complete it by the deadline. I also keep my client informed of the work’s progress and of any problems that may arise. I generally get on with the work fairly independently, but raise questions if I’m unsure about anything or if something unexpected crops up. If I can’t meet a deadline for a good reason (eg the work is taking longer than anticipated), I let them know as soon as possible and we discuss how to proceed: it may be possible to tweak the schedule or I may be able to put in extra hours to finish it on time.

Good communication and courtesy go a long way to sustaining a working relationship, and that goes for my relationship with the author too. I try to approach each text with respect and sensitivity, and to be ready to explain or justify my edits – with reference to style guides if necessary. Some authors may need to be reassured that I am there to help them prepare their work for publication rather than to rewrite it or to censure them for spelling or grammatical mistakes.

In essence, do the job well, keep to deadlines, communicate, and you should gain the experience necessary to become a trusted freelancer.

Sue BrowningSue Browning

I think this depends on the type of client. All clients will appreciate you sticking to an agreed timescale, but this is especially true of publishers, where your work is part of a chain of tasks. Here I suspect that meeting deadlines is the most important factor in keeping them coming back to you time after time. Beyond that, communication is important (especially if you know you are going to miss that deadline), as is working to the brief and doing a good enough job. Being easy to work with also helps. Publisher project managers are often juggling multiple projects, and don’t always have their eye on your particular ball, so keep questions concise and suggest solutions to problems to help them out.

Having a reputation for reliability works both ways – if a publisher knows you will deliver at the agreed time and that you will do a thorough job, they are more likely to stretch deadlines to fit your availability and cut you some slack if something goes wrong.

With independent authors, I find that friendliness and flexibility are key. Communication is even more important, as these clients don’t always know what to expect of an edit, so I tend to explain more, so they come to trust that I get what they are trying to achieve. One of my fiction regulars even says he comes back for the comments that I leave when editing his novels, and the academic authors I work with know I understand the pressures of university life and will always try to fit their invariably last-minute paper in, even if I’m busy. So I’d say don’t be afraid to be yourself – you can be professional and friendly, authoritative and relaxed, serious and silly.

Michael FaulknerMichael Faulkner

In my experience the first two requirements for winning repeat business, perhaps unsurprisingly, are to do the job right and do it on time!

A close third is to introduce trust and reassurance into the relationship early on – give your credentials due prominence in correspondence, yes, but level up the relationship (don’t talk up your amazing skills and don’t be deferential either); offer a free sample; only insist on a formal contract for good reason (the alternative, of covering the main things in an exchange of emails, is normally fine); don’t get hung up on deposits; be responsive; where payment is staged, make sure the client knows the final tranche of work will go out before the final invoice; and reassure the client that you will be there to help should issues arise after the project has been put to bed.

Finally, I find it pays enormous dividends, both for you and the client, if you can make a project fun. Don’t be afraid to be a little irreverent. Believe it or not, this is possible even in my specialty, which is law. Obviously you have to get a feel for the client’s sense of humour (or lack of one, which is fine) and not become a pain, but a client who smiles a lot and laughs a few times will want more of the same because, well, life and the evening news …

Melanie Thompson reading the SfEP guide 'Pricing your project'Melanie Thompson

Being a trusted freelancer is no different from being a trustworthy person in any other sphere. Fundamentally it’s about doing what you have been asked to do while keeping the needs of the other party in mind. For editorial freelancers (and pretty much any other aspect of life) this depends on clear communications. Here are my seven steps to successful freelancing:

  • ensure that you understand what is expected of you, and your client knows what you will/can’t achieve
  • be upfront about any constraints (I can’t deliver by Thursday, but I can deliver by Friday)
  • be honest about costs – be prepared for a little flexibility but remember that it works both ways
  • keep in touch during a project, just enough to provide reassurance that the job is in safe hands
  • if you encounter a problem of any kind, don’t stick your head in the sand – take action straight away
  • be accessible and willing to give a little free-of-charge consultancy now and then
  • pay it forward – if you can’t take on a job, offer to help find some other trustworthy freelancer to help out.

That all boils down to ‘be a nice human’.

But there are times when being ‘trusted’ can mean being ‘taken for granted’, so take care not to undervalue yourself. Being a ‘trusted freelancer’ for one client should not have a detrimental impact on your wellbeing, or your ability to be a ‘trusted freelancer’ for other clients.

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credits: owl by Erik Karits on Pexels.

Posted by Eleanor Smith, blog assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Apply now to the Printing Charity’s Rising Star Awards

Each year, the Printing Charity holds the Rising Star Awards, for young people working in publishing, print, paper, packaging and graphic arts to invest in their career development. Applications to this year’s awards are welcome until 2 April 2023. One of 2022’s winners, Rosie Catcheside, shares her experience of applying for the award, and the career benefits that winning gave her.

I first heard about The Printing Charity’s Rising Star Awards from a colleague who had been selected as a Rising Star in a previous year. At the time, I had recently completed my English Literature MA and was working as an administrative assistant at a Newcastle-based creative-writing magazine. While I really enjoyed my role, I was eager to develop my skills further and to take on more responsibility. I also, ultimately, wanted to get into the publishing industry; I had always loved literature and was incredibly keen to work directly with authors and to help get books into the hands of readers. The Rising Star Awards offered a great opportunity to achieve these aims so, in 2022, I decided to apply.

With these development goals in mind, my funding requests included several online editing and proofreading courses run by the CIEP. These were a mixture of self-assessed and tutor-assessed courses, all of which included note sheets, tasks and tutor access. My courses included the copyediting and proofreading suites, as well as specific courses on editing fiction and editing digital content. Through these courses, I was able to build on the skills I had been learning on the job, while taking a more structured approach to my learning and familiarising myself with industry-approved methods. As well as developing my skills, I also wanted to broaden my industry knowledge, so I requested CIEP membership and BookMachine membership. These memberships helped me to connect with other professionals in the publishing community and to access invaluable information about industry news.

After submitting my application for the award, I was invited to an online interview with a member of The Printing Charity and two professionals working in my field. All three of my interviewers were supportive and friendly and it was hugely beneficial to discuss my career aspirations and training plans with professionals in my area. Both the application questions and the interview provided a valuable opportunity to think about my career ambitions and to consider any gaps in my knowledge. This helped me to ensure that the items I had requested were the best possible resources for my professional development. The Printing Charity made sure that the application process was clear and accessible throughout, and were always keen to help with any questions. The awards ceremony for the winners, hosted at the House of Lords, was also fantastic – it was a wonderful opportunity to celebrate in London and it was great to meet the other award winners and judges in person!

Three women sitting together at t desk and co-working at their laptops

The Rising Star Awards really have been invaluable to me throughout the past year. The CIEP courses helped me to cultivate concrete editing and proofreading skills, allowed me to access professional tutors and enabled me to structure my learning in the best possible way. My editing and proofreading skills have developed further with every course I have completed and the BookMachine subscription has been a great resource for acquiring industry knowledge. Since winning the award last year, I have taken the next step in my career and am now working in publishing, as a publicity assistant at Faber. The award equipped me with the practical skills and publishing knowledge to break into the industry and really helped me to hit the ground running in my new role.

I would absolutely recommend the Rising Star Awards to anyone who is considering making an application this year. The process is smooth, the rewards are enormous and if you win, you will join a fantastic network of young professionals. If you are passionate about the print industry and want to develop your skills, do put in an application – it could make a huge difference to your career!


Visit The Printing Charity’s website to apply for the Rising Star Awards. The deadline for applications for 2023 is Sunday 2 April.

About Rosie Catcheside

Rosie was born in the North East but is currently living in London, where she works as a Publicity Assistant at Faber. She has an MA in Modern and Contemporary Literature and won a Rising Star Award from The Printing Charity in 2022.

 

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.
Find out more about:

 

Photo credits: stars in the night sky by AdamsEyeCandy on Pixabay; three women co-working by CoWomen on Unsplash.

Posted by Sue McLoughlin, blog assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Curriculum focus: Developmental editing

In this regular feature for The Edit, former training director Jane Moody shines a light on an area of the CIEP’s Curriculum for professional development.

Developmental editing is a tricky one to pin down in the curriculum. You could argue that anything that applies to general editing also applies to developmental editing, so all the skills are equally applicable. There are not many specific resources to support learning in this area, although there are some specific courses.

In the table I have picked out some of the competencies, skills and attitudes that you should be able to evidence under each of the criteria. I’ve listed some suggested supporting resources below the table.

Knowledge criteriaEditorial competency, professional skills and attitudes
2.2.3 Voice and tone• Understands reading level, register (degree of formality) and use of terminology appropriate to the type of publication and audience
2.3.1 Judgement of sense• Has general knowledge appropriate to the genre and subject area they are working with
• Understands judgement of sense: does content appear correct and appropriate for context? If doubtful: flag, query or change? Is change justified and appropriate?
• Understands vocabulary and idioms (corrects any easily confused words; if not the right word, can supply a suitable replacement)
• Can explain/justify changes
2.3.2 Judgement of voice• Understands and respects author’s voice but can assess whether suited to the content and the target/likely audience, appropriateness for context
• Can make changes in keeping with context
2.3.3 Clarity in writing• Understands the need to avoid ambiguity
• Understands appropriate use of language and tone
• Understands conciseness (elimination of redundancy/repetition)
• If space is limited or layout is fixed, is aware of the need to fit any change into the available space without causing a new problem
• Can reword appropriately to simplify, clarify or shorten text
• Can identify whether material is well expressed and flows logically, with the ideas and wording easy to follow
2.3.4 Author and client queries• Understands judgement required for author queries (when, what and how) and how many queries are appropriate
• Can ask relevant client queries (remit, style, problems), and to judge how many, when and how to ask
• Can formulate clear, concise, useful questions
• Understands when to alert client to problems of content
• Can raise appropriate queries and deal with redundancy, omission, errors and inconsistencies, all within the limits of schedule and budget
2.4.9 Project style sheets• Can create a project style sheet
• Is aware of what can be expected, what is usually essential, what could be included in a project style sheet
2.4.10 Managing an editorial project• Understands the possible extent and limits of an editorial project manager’s remit
• Understands scheduling and planning a project
• Can adapt to changes in schedule or resources
• Understands the need to work within a budget
• Understands the need for good communication and briefing with all parties in a project
• Can take on aspects of the editorial project manager’s role when necessary
3.1.2 Assessment of the manuscript and brief• Has ability to assess a manuscript and agree a brief
3.1.3 Structural editing• Understands the principles of structural editing: detailed analysis of the text, advising the author of any structural or major changes required
• Can identify and analyse themes and plot types; author’s voice and style; different points of view; dialogue; consistency of plot, timeline and setting, character, language

Resources to support your learning and CPD

When it comes to fiction, developmental editing is possibly served by more resources, and you can find courses and literature to support your learning.

Sophie Playle has written a CIEP guide, Developmental Editing for Fiction, which is a good place to start.

If you work in non-fiction, the equivalent CIEP guide, written by Claire Beveridge, is Developmental Editing for Non-Fiction.

Both guides give a good list of further resources at the end, so I won’t repeat them here.

Sophie Playle offers training courses in this area for fiction editors:

  • Developmental Editing: Fiction Theory
  • Developmental Editing in Practice

She has also recorded a useful webinar: Guiding Principles for Developmental Fiction Editing.

The blog post What Is Developmental Editing? The Writer’s Guide to Developmental Editing by Alice Sudlow is aimed at authors but is also a neat summary of the process for editors.

I found an interesting summary from Scott Norton, in his book published in 2009: Developmental Editing: A Handbook for Freelancers, Authors, and Publishers, published by the University of Chicago Press. He gives a concise set of 12 ‘rules’ for developmental editors, starting with ‘be realistic’. The book is available from all the usual sources.

Of course, the CIEP online courses will help you too. You might try:

About Jane Moody

Jane has worked with books for all her working life (which is rather more years than she cares to admit), having started life as a librarian. She started a freelance editing business while at home with her two children, which she maintained for 15 years before going back into full-time employment as head of publishing for a medical Royal College.

Now retired, she has resurrected her editorial business, but has less time for work these days as she spends much time with her four grandchildren and in her garden.

 

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.
Find out more about:

 

Photo credits: Sticky notes and coloured pens by Frans van Heerden on Pexels.

Posted by Sue McLoughlin, blog assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Definite articles: Developmental editing

Welcome to ‘Definite articles’, our pick of recent editing-related internet content, most of which are definitely articles. This time, our theme is developmental editing.

The CIEP has recently released two guides about developmental editing: one covering fiction, the other, non-fiction. Let’s look at each type in turn.

Fiction

Sophie Playle, the author of our guide on developmental editing for fiction, recently released three connected CIEP blogs that answered key questions about the subject. The first covered giving feedback, the second was about definition and boundaries, and the third looked at process.

After these three Q&A-style blogs, how about a Q&A between three developmental editors? Sangeeta Mehta, Susan Chang and Julie Scheina’s Zoom discussion about the practicalities of the role is transcribed on Jane Friedman’s website and is well worth a read.

Over on the ACES website, Tanya Gold offers a survey of the conversations an editor needs to have with an author before tackling a developmental edit.

Finally, Susan DeFreitas sets out three critical questions an author needs to ask before drafting or revising a novel. These questions offer some valuable pointers for developmental editing, too.

Non-fiction

In her CIEP guide on developmental editing for non-fiction, Claire Beveridge recommends a detailed guide to the subject by Gary Smailes. For Editors Canada, Paul Buckingham has written a useful shorter overview of the process.

If you’re looking for a particular specialism, ACES has covered medical developmental editing; The Editing Podcast has talked to a developmental editor of academic writing; and Geoff Hart has written for An American Editor about creating effective outlines, an article that’s particularly relevant to technical text.

Book recommendations

If you’d like a longer read than a web page can offer but are unsure where to start, book reviews are a good way in. For fiction developmental editing, Tanya Gold can recommend a stack of useful books. In non-fiction, the classic work is Scott Norton’s Developmental Editing, and on the ACES website you can review what the book covers before deciding whether it’s worth investing in.

And to see developmental editing within the larger process of creating a book, as well as hearing directly from editors, What Editors Do, edited by Peter Ginna, is a great read. You can read a review of it on the Editors Canada website.

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.
Find out more about:

 

Photo credits: papers and sticky notes by cottonbro studio on Pexels; bookshelves by Huỳnh Đạt on Pexels.

Posted by Sue McLoughlin, blog assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Why you need to see yourself as a marketer (so that you do some marketing)

In this post, Malini Devadas talks about why you need to see yourself as a marketer, and feel comfortable in that identity, in order to actually do any marketing. She also shares one action that you can take today to find your next client.

There’s a model in coaching that I love, which is called ‘be, do, have’. Most freelancers want to have more clients, and they know that in order to do that they need to do some marketing. So they learn all about marketing; in other words, they focus on the doing. However, we won’t do something if it is in conflict with who we see ourselves as being. If we spend our time thinking about how much we hate selling, if we feel resentful about the fact that we need to be proactive about finding clients, or if we see ourselves as someone who is hopeless at marketing, we are unlikely to take marketing action. Instead of acknowledging the root cause of the problem, we decide it’s because we don’t know the ‘right’ marketing strategy. We then spend more time reading and learning about new platforms and tactics, because that feels easy and safe compared to actually putting ourselves out there.

As a transformational coach, my job is to help editors become someone who is comfortable with marketing and who even learns to enjoy connecting with writers they’d like to work with. Yes, it is possible! Here are some steps to get started.

Be comfortable with marketing and selling

The best way we can help a writer is to edit their piece (assuming that we are a good fit for the project). So, it’s in their best interest to know about what we do and how we can help them. They may decide not to work with us, but if they don’t even know that we exist, they are being denied the opportunity to get help.

Because selling, and talking about money more generally, can feel awkward, a lot of freelancers focus on giving away free content to help writers, such as through social media posts, blogs and podcasts. This has a place; personally, I like to give away free content so that I can help those who don’t have the budget to work with me. But I also think it’s important to share the message that I can help you more if you hire me, and invite people to contact me if they want to discuss the options.

I don’t think it’s likely that you’re going to go from hating something to loving it, so I’m not suggesting that you try to convince yourself that marketing your business is your new favourite pastime. Instead, I encourage you to start by feeling neutral about it. When the topic comes up, instead of joining in the chorus of complaints about having to do marketing or how bad you are at it or criticising other service providers who sell their services, don’t say anything. This may feel uncomfortable at first, especially if you’re used to leading the chorus of complaints. But over time you will notice that you no longer have such strong negative views about marketing and selling. And that will make it easier for you to do it.

Be confident in your offer

Yes, it’s the dreaded concept of niching! Having a niche for marketing purposes does not mean that you can’t have variety in your work. But if you are connecting with writers, it is much easier for you to find the right people, and for them to have more confidence in you, if you’re clear on the problem you solve (your offer). For example, do you proofread food blogs before they are published on a website? Do you do developmental editing of romance novels for first-time authors who eventually want to self-publish? Do you copyedit PhD theses for students in the sciences at Australian universities?

Put yourself in the shoes of a writer who thinks they might need help to reach their goals. If you don’t show empathy for your clients then it will be hard to write content that will appeal to them. If you spend all your time talking about the editing process, it is hard to connect with people, because many people outside publishing don’t understand what editing actually is. Instead, you want to be talking about things that matter to the people you want to work with.

And if you’re not sure what matters to your ideal clients, find some of them and ask them!

A smiling woman shouts into a megaphone

Be open to receiving more money

It may sound ridiculous, but it can be hard for some people to receive money. Here are some signs that you might be one of these people:

  • You stall on sending an invoice because you feel bad, especially if the invoice is for a lot of money (even if the client is happy).
  • You feel guilty about how much you earn compared to other people (eg parents, other family members, people with ‘more important’ jobs).
  • You feel bad about being paid for work you enjoy.
  • You think that people who earn a lot are greedy.

There are any number of limiting beliefs out there when it comes to money, and these can have a huge impact on how we run our business. Over the years, many editors I have coached have been shocked to discover all the negative thoughts they have about money.

Next time you find yourself criticising someone about their rates or making assumptions about what a potential client is willing to pay you, stop and consider how these thoughts may be hampering your business.

One action you can take today to find your next client

The easiest way to find a client is to start with your existing network, even if it is tiny. Here’s a script that I have used (and that has worked!) when I’ve needed more clients. You can use it to email someone you know.

Dear

[Some kind of introductory remarks.]

I wanted to let you know that I have recently started an editing business. I help [type of client/publication and the problem you solve].

You can find out more at my website [insert link]. (If you don’t have a website, just include any relevant information at the end of the email.)

If you think you might need my help, I’d love to make a time to chat about it. Or, if you know someone who might benefit from my services, I’d appreciate you forwarding this email to them.

[Some kind of sign-off.]

That’s it. Don’t overcomplicate it!

If you’re struggling to send one email about your business to someone you know, this is an opportunity to look inwards and work out what the fear is that is getting in the way. Because until you uncover and deal with that, it’s going to be difficult to do the marketing that you need to do to grow your business.

This is not so much about expecting this one person to respond and offer you work. Statistically, in fact, this is unlikely to happen (this is why we need to tell lots of people about our business, to increase our chances of finding work). Instead, it is about taking responsibility for your business and telling the universe that you are ready to meet more of your ideal clients.

Going forward

Remember, so many writers need your services! But they can’t get help for their manuscript if they don’t know that you exist. Spend time building connections with your ideal clients and let them know how you can help them. Before you know it, you will be getting enquiries from people you want to work with on projects you find interesting.

About Malini Devadas

Dr Malini Devadas has been an editor since 2004 and a coach since 2018. Over the past five years, she has been helping editors learn to enjoy marketing and selling so that they can find more clients and earn more money. Malini takes on a few 1:1 coaching clients when her schedule allows. To find out more, you can email Malini (malini@mdwritingediting.com.au).

 

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.
Find out more about:

 

Photo credits: green shoot by PhotoMIX Company; megaphone by Andrea Piacquadio, both on Pexels.

Posted by Sue McLoughlin, blog assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Wherever you go, there you are: Not-so-new learnings from parenting and editing

In this post, Ayesha Chari shares her experiences on running a freelance editing business while bringing up a young child. She opens up about her struggles to juggle work and childcare, some of the ways she’s had to adapt her work routines, and the things that have helped her to get through it all.

Acknowledgement: with thanks to clients and colleagues who’ve made safe spaces for conversations over the years. This is more personal than I wanted it to be, but I hope sharing will make someone somewhere feel they’re not alone. And that we can learn from each other if we let ourselves find community, even when we least expect it possible.

My four-and-a-half-year-old is coughing away as I attempt for the umpteenth time to write a sentence beyond the blog heading (which, at the moment, reads ‘CIEP blog’, but I hope will be cleverer by the end of this, if that comes). The noise from their tiny hands rumbling a box of classic Lego pieces in search of the perfect one for the pizza-delivery truck they’re building is deafening. The TV is playing today’s game of the ICC Men’s T20 World Cup 2022, silently. The partner has taken care of breakfast, cleared up and is going out for a quick haircut before the rest of our day unravels. Another device in the house, I’m not quite sure where, is playing Bollywood songs I’m annoyingly humming in my head on and off every time I get distracted from writing the next sentence here* or trying to figure out how many more days I should wait before getting the child seen by the professionals for the cold and cough that never seem to go away fully now that they’re in school.

(*It has taken me so long to focus that now the game has changed from whacking a ball with a bat to kicking it around furiously for 90 minutes. I hope you will be reading this before the 2022 FIFA World Cup trophy is won, but don’t be surprised if it’s well into the New Year!)

Yes, school. Who’d have thunk I’d be a four-and-a-half-year-old parent and still wondering how I got to where I am, where we all are as a family?! That I’d also be decently self-employed for now nine years and finally ready to call what I do a business. It feels like it was only yesterday that I took our sleeping cuddle-bundle to their first CIEP (then SfEP) local group meeting in person. Together, we’ve since attended nearly three years of regular virtual meetings, fewer in-person ones because masked life, one in-person annual editor conference, three virtual ones, and several editing and business-related webinars. My child’s also been a massive part of everyday editing – it’s about cooperation, I’m learning – and has even got surprisingly excited through my website-building journey last year. So, what, if anything, is this really about?

Parent and child working at a laptop

The not-so-brief backdrop

The year before parenthood was my first financially productive year in five years of freelancing. (New editors: sometimes it can take a while; hang in there, it’s well worth it.) It was that which helped me decide I wanted to stay self-employed and not fill in another full-time editorial job application. Ever.

I was already an Advanced Professional Member of the now CIEP, had committed to training regularly, was relatively active in the editorial community of colleagues-slowly-becoming-friends, and had regular clients who promised to be in touch as soon as I was ready to end maternity leave.

They kept their word, and I was officially back at work as an eight-month-old parent–editor. Without family or friends nearby to help with occasional dailyness, I struggled. We struggled. My workday started, reluctantly, when my partner took over child and house after his full day at work. I’m a morning person (as is the little person, so far), and though I get by with less than average sleep in general, this shift in routine was painful. I struggled to settle into any sort of rhythm, hated working in chunks of time not in my control, felt miserable not being able to take on as much work as I wanted to. The list is long.

The silver-lined obstacle course

A few months in, when the new parenting–editing work routine was beginning to feel a little less frantic, comfortable even, my partner’s work circumstances changed and we found ourselves doing weekdays apart and weekends together as a family. My workdays became night shifts and weekends, and grocery shopping, laundry, essential and non-essential household sundries had to be reorganised. We were maze runners, again.

But there were silver linings. I’ve had the most understanding of clients, a couple of whom were in similar situations as new parents and carers, and eternally supportive colleagues at the end of a direct message or even a phone call if I dared. It felt reassuring to know we were going to help each other get through each assignment one day at a time. Courses have got done, learning has happened, calamities have been overcome and tides ridden, new clients have had work published successfully, deadlines have been met, conferences and meetings have been attended, old tricks shared and new ones picked up, illnesses have been survived, growing confidence in business acquired, and food and laughter have made it to the table among family, friends and strangers even.

The pandemic, as all of us have experienced, magnified the hurdles, with or without children in the mix, with or without much change to daily routines for those with an already functional bedroom or under-the-staircase office. At a cost both personal and professional. But the editing communities that I’ve made my home show me every day that we’re in this together.

Lessons learnt and unlearnt

Clients and deadlines – the relationship puzzle

Emergencies and planned family time both need accounting for. As editors, we all know we’re cogs in the publishing/communications landscape we work in. We take pride in meeting those deadlines, many of which every now and then are not met by others in the same chain. Quite possibly with valid reason and for causes beyond their reach. Yet, we go into a flap when one creeps up on us. The uncertainties of parenting and other caregiving responsibilities make it trickier to plan around deadlines, holidays, rest and recuperation.

For me parenthood has reinforced the importance of being transparent about what I can/can’t and will/won’t do. The boundaries I set for myself help to create realistic expectations with clients. I share as many or as few details as I want to, but if I need time off I let my clients know as early as possible – whether my child is unwell (which can happen overnight), I’m planning CPD time off or I’m unavailable at fixed times of the year. When agreeing deadlines with author-clients specially, I ask if they have other commitments – caring responsibilities, travel, work – and require buffer in the schedule. I make sure they’re comfortable sharing if the need arises and set ground rules about communicating openly and often, especially when a change that may affect the editing project is anticipated.

If the ongoing pandemic has taught us anything it is that we’re all human, that life happens, that priorities lie on an ever-changing spectrum. Extrovert or introvert, people thrive in relationships, in community. Children are brilliant examples of the natural need for human connection. My work is as much about editing as it is about communicating, clearly and well. I’m a strongly opinionated introvert who’s on a mission to learn to be unafraid of sharing, of having difficult conversations and of collaborating consciously. Build your editing business on relationships, not textbook rules.

Parent reading to child

Scheduling – flexibly firm routines

Changing, erratic routines come with the territory that is parenthood. It’s one of the first lessons in the role. Not a pleasant one if like me you thrive on being in control. Not fighting the change makes dailyness slightly less painful. Guilt – for working too much, letting your child cling to you, not working enough, letting someone else care for your child, for yelling, not being firm enough, for sleeping or even eating that last cheese slice/cookie – will come and go. That is reality too. See it for what it is and let go.

In late 2021, a 12k-words-long article that should’ve taken a few hours’ work took a very guilt-filled, tearful two weeks to edit. If I took my own medicine, the matter would’ve been easier to close the chapter on a year later. I know now it won’t be the last, only that moving on will happen with a smidgen less anger. I fought with myself to make the most of my peak productive morning hours, but ended up swinging between tears and fury by the end of daylight hours because I hadn’t edited anything, hadn’t ‘worked’. Not even when the child was asleep and I’d planned to send those emails, clean up files, sort author queries. Vicious cycle until I realised that I was still efficient, just in a different way from what I was used to. It made the editing at night so much smoother: slower but simpler. Routines as a family change with time, age and circumstances. Being flexibly firm is a middle path worth trekking. Unnatural-to-you rhythms can be your friend if you prioritise you in the equation.

Juggling tasks – caregiving versus business

I’ve worked around caring for others, older family and ill friends before. But a little human who needs 24/7 attention of some form is a different juggling act altogether. So, how do you handle the responsibilities? I’ve found (re)prioritising is a constant and perfection a myth. Doing a job well involves managing one’s own expectations and self-care too. Think about whether and how you can share tasks with a partner, with other family and friends, or pay for professional care.

Being not OK is not OK. Running a business and childcare (read: life) don’t come with manuals and are not meant to be in constant opposition. It has taken lots of trial and error for me to get comfortable with what works for us as a family and for me as a self-employed parent. If I could mass-produce sticky-notes for new parents, they’d include ‘Ask for help’, ‘Don’t apologise for having a child/being a parent/having needs’ (in check boxes), ‘Ask for help’, ‘It’s OK to be not OK, but also not’, ‘No rights and wrongs’, ‘No guilt’, ‘Go outdoors’, ‘Work or life, seek help’ (yes, again). Parenting and editing aren’t mutually exclusive: which takes priority when depends on your circumstances.

List of work tasks and birthday reminder

Superpowers –  multitasking ninja or specialist wizard?

Parenting, editing and running a business require all the superpowers of the universe and some. No fooling anyone! Have I got said superpowers? ’Course not. Has my ability to run a business changed since parenthood? Of course it has!

I’ve got more confident in recognising that with responsibility comes power (or is it the other way round?!) – the power to choose when and how to multitask, to focus, (re)train, specialise or generalise, who to work with, what to work on and which services to offer. The power to know when to take time off, how to organise schedules, when to let the laundry pile and the dust collect or hire help with housework, when and how to turn down projects, how to delegate. Even how to put on those trainers and run round the block. (What I’ve not been able to do is figure out how on earth you listen to a podcast while ironing or cooking.) Whatever your superpower, don’t be afraid to restructure your business to suit your family’s needs.

Helpful reminders – editing and parenting

  • Cliché and all, but find your people. Join that professional network, care and share. Build a strong referrals list of colleagues for when your juggling is wobbling. Your clients and colleagues will be grateful. CIEP, ACES, EFA, Editors Canada, IPEd, MET, Sense, ICF, PEG South Africa are all welcoming communities meeting different needs. Find a good fit for you and your business.
  • Plan for eventualities, money and time-wise. Broken bones, illness (sudden or otherwise), school and non-school events, loss and grief, special-O days (birthdays, first-time days). The inventory is endless. Prioritise, compromise, get help, slow down to snail’s pace.
  • Practise efficient editing. Leave buffer time for all projects as default, then add some more. Have healthy money chats. Use tools and tech to make life easier but don’t hesitate to unplug whenever you need. Make time for yourself mindfully, even if five minutes (mine is when I brush my teeth).
  • Make practical changes. Adjust your work space to make it child-friendly. (You will have to share the colourful pens and good stationery sooner than you realise!) Set reminders around your child’s activities and school routines. Use a simple planner to accommodate work and family. Involve your child in your work like they involve you in their play. (Mine is an expert scanner and knows when to flip document sides in the machine.)
  • Find other parents – they need you as much as you need them. Look online but also ask about events in public spaces like libraries, community centres, activity clubs, neighbourhood facilities. Ask your healthcare providers for local networks. Ask parent-friends and parent-colleagues.

For more practical tips, check out coach and fellow-editor Laura Poole’s Juggling on a High Wire: The Art of Work–Life Balance When You’re Self-Employed. It is an excellent, essential read for all who work freelance, with a separate section on ‘Caring for Others and Yourself’ and a chapter on ‘Working at Home When You Have Kids’.

Open forum! Share your favourites and anything that has helped you as a parent and editing business-runner.

About Ayesha Chari

Ayesha ChariAyesha Chari is an Advanced Professional Member of the CIEP and an independent editor specialising in sensitive editing of interdisciplinary academic writing. When not helping scholars solve content and language problems, she can be found helping undo extra tight Lego bits, hiding glitter, dreading the next dress-up day in school as much as muddy puddles, excitedly jumping at every new word her nearly five-year-old reads (now often in Mama’s emails!), and teaching them to identify constellations in the night sky, among other things.

 

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credits: header image by William Fortunato, parent and child at a laptop by August de Richelieu, parent reading to child by Lina Kivaka, sticky notes on a monitor by RODNAE Productions, all on Pexels.

Posted by Eleanor Smith, blog assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Resources round-up: The publishing process

Welcome to this round-up of resources compiled by the CIEP. This time, we look at how books are made. We have divided our picks into:

  • Free resources from the CIEP
  • Books
  • Glossaries
  • Articles

Resources round-up: The publishing process

Free resources from the CIEP

Forgive us for leading with our own resources, but some of the free fact sheets on the CIEP’s practice notes web page provide a useful overview before we delve into the details of how books are made. ‘Anatomy of a book’, which describes the different parts of a book, is a good place to start. After that, you might want to explore the book-making process with ‘The publishing workflow’, supplementing that with the ‘Good editorial relationships’ infographic. Finally, ‘Proofreading or copyediting?’ covers which type of editing happens at different points in the creation of a book.

Books

These books aren’t free, but you can read free reviews of some of them by members of the CIEP, which might help you decide which are worth investing in.

Books about the publishing process

Two major editing and proofreading books – Butcher’s Copy-Editing (4th edn, Cambridge University Press, 2012) and New Hart’s Rules (2nd edn, Oxford University Press, 2014) – contain overviews of the publishing process. You might already have these volumes, so see what gems you can find within.

Inside Book Publishing by Giles Clark and Angus Phillips (6th edn, Routledge, 2019) covers the processes of traditional publishing in more detail. And to really dive into the subject, reach for the Oxford Handbook of Publishing, edited by Angus Phillips and Michael Bhaskar (OUP, 2019). Since this was reviewed by a CIEP member, a cheaper paperback version has been published.

If you’re coming to book production from a self-publishing point of view, the Writers’ & Artists’ Guide to Self-Publishing (Bloomsbury, 2020) could be helpful. Read the CIEP review for more.

The parts and people that make up the books

From a book’s blurb to its index, the different parts of a book have been explored in recent publications that are as entertaining as they are fascinating. For more recent bookish books, read our end-of-2022 round-up blog.

To add to these, get a copyeditor’s experience in The Subversive Copy Editor by Carol Fisher Saller (Chicago University Press, 2016), and hear from a lexicographer about how dictionaries are made in Word by Word by Kory Stamper (Pantheon, 2017).

Woman in a bookshop reading a book

Glossaries

Introducing ‘Publishing terminology explained’, Penguin Random House says: ‘Publishing shouldn’t be a mystery and that’s why we’ve pulled together an A–Z list of terms that we use in our business to help you navigate conversations and become familiar with how a publishing team operates.’ The CIEP has also written a free glossary of editorial terms.

Articles

Articles by and for the self-publishing industry excel in discussing how books are made. Recent examples include: ‘Why prologues get a bad rap’ by Tiffany Yates Martin on Jane Friedman’s website and ‘When should you have a table of contents and an index in your book?’, a TwitterChat run by the Alliance of Independent Authors (ALLi). You can rely on ALLi to really drill down to the intricate details that self-publishing authors might not realise they need to think about before the process starts.

However, one element that most authors will consider is the cover of their book. Cover designer Jessica Bell wrote articles recently on different aspects of this. For Jane Friedman, she discussed ‘The key elements of eye-catching book cover design’, and for ALLi she wrote about ‘Indie author book cover design: what works in 2022’. From ALLi you can also discover what really doesn’t work, in the TwitterChat ‘How a bad cover can ruin book sales’.

Last but never least is indexing. Indexer Geraldine Begley took to the AFEPI Ireland blog with ‘Indexing: An introduction for the curious’ which answers every question about indexing you can think of, including ‘Can’t a computer do that?’ (‘No’), and ‘Do I have to read the whole book?’ (‘Yes and no’). For anyone considering entering this interesting profession, or simply interested in what indexers actually do, this is indeed a great introduction for the curious.

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credits: laptop and notebook by Maya Maceka on Unsplash, bookshop by Alican Helik on Pexels.

Posted by Belinda Hodder, blog assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Editors don’t just spot typos: Breaking down the editing stereotypes

Are editorial professionals just hard-hearted pedants? Of course not! Julia Sandford-Cooke looks into four common misconceptions about editors.

Image of a cascade of books, with the title of the blog post and author headshot on top

When a content creator asks ‘Why do I need an editor?’, it can be hard to know how to respond. We’re so good at quietly enhancing the clarity of texts that our role is often overlooked altogether. The CIEP, of course, is doing a fine job of raising our profile, but editors also have a responsibility to demolish the common stereotypes about our work that make many writers reluctant to hire editors.

Stereotype 1: Editors just spot typos

Even a little research reveals that this is not true. Scan the list of courses offered by the CIEP. Flick through the 12-page CIEP syllabus for the basic editorial test. The word ‘typo’ does not appear but the phrases ‘professional practice’ and ‘editorial knowledge and judgement’ do. The CIEP’s members are described on its homepage as ‘the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose’. That is a broad description. Clearly, there is far more to being an editorial professional than just ‘correcting mistakes’.

Stereotype 2: Editors are the grammar police

Editors and proofreaders may suggest many types of amendments, and some of these suggestions may involve correcting grammar. Good editors and proofreaders will do so respectfully and sensitively. We don’t make judgements about the writer’s education or background. We don’t set out to destroy the writer’s self-confidence or impose our own style of writing on theirs. We won’t force the writer to make the changes we’ve marked up. They are just suggestions that we believe, in our professional capacity, will make the text more effective in achieving its purpose. The writer isn’t obliged to accept them (unless they have been commissioned to write to a specific brief).

We appreciate that seeing a screen of red Track Changes can be intimidating. We know that it can be dispiriting to be told that that long-incubated text is not quite ready for publication. But we are on the writer’s side. It should be more a partnership than a hierarchical relationship, in which we respect the writer’s vision and the writer respects our expertise.

A typewriter with the word 'grammar' typewritten on the inserted paper

Stereotype 3: Editors are too expensive

‘Expensive’ is a relative term. A good edit or proofread is an investment but budgets are often tight. Several hundred (or thousand) pounds is a lot of money to find, even for established publishers – in some cases, the rates they offer editors and proofreaders have actually reduced over the years.

A self-published author once told me that they’d had the budget to commission either an editor or a cover designer and had opted for the cover designer, believing that marketing was more of a priority. After all, when a book catches your eye, you’re likely to buy it before you read it. But reviews on sites such as Goodreads and Amazon, and old-fashioned word-of-mouth recommendations, also generate sales. When a reading experience is spoilt by inconsistencies, errors and impenetrable prose, those positive reviews and therefore those additional sales will not materialise.

If a client baulks at my fees, that’s their prerogative, just as it’s my prerogative to turn down a job that doesn’t meet my minimum hourly rate. Editorial professionals are running a business and need to pay the bills. And my quote for ‘doing the work’ includes not only the time taken to do the work itself but also 25 years of editing experience, both in-house at publishers and as a freelancer. Factors other than long service may also be significant. For example, those who became editors after a successful career in another field may apply the knowledge from their previous roles and qualifications to provide a specialist service, such as for legal or medical texts. Clients are paying for that knowledge, just as they would for the services of a plumber or solicitor.

Stereotype 4: Editors have been replaced by AI anyway

Artificial intelligence (AI) seems to be everywhere these days. Can computers do what editors do? Well, some editorial tasks can be performed by software. Microsoft Word has an ‘Editor’ function that suggests ‘refinements’ to aid such aspects as ‘clarity’, ‘conciseness’ and ‘inclusiveness’. The popular app Grammarly promises ‘bold, clear, mistake-free writing’. And editors themselves use a variety of tools to help them work efficiently and accurately. Few of us would contemplate copyediting without running the trusty PerfectIt or our favourite macros.

But extracting meaning from text requires not only an in-depth knowledge of the ‘rules’ of language and punctuation but also an ability to put ourselves in the heads of readers to identify what could be clearer, what could be missing, or what could be cut. We’re not merely correcting grammar and typos – we are interacting with the text, raising queries where we believe it could be made more effective. Our checks may involve formatting and presentation – for example, checking that a page layout is balanced – or they may be to do with the content and the way the argument is expressed. None of these aspects have yet, to my knowledge, been fully grasped by a computer.

Again, our personal experiences bring a very human dimension to the act of editing. Our thought processes have quirks and tangents that are difficult to program. We look at the big picture, as well as the details, and there are subtleties in language and meaning that cannot quite be quantified by a machine. We use editorial judgement to get that balance right.

In any case, as a writer, I’d much prefer to engage with a real person with real opinions. Real people will be the readers of my published work, after all.

But don’t just take my word for it. Download this focus paper, ‘Imagine … an editor’, by the CIEP’s honorary president, David Crystal, to read his inimitable take on the importance of editorial professionals. His argument is far more eloquent than mine. Perhaps I need an editor!

About Julia Sandford-Cooke

Julia Sandford-CookeAdvanced Professional Member and CIEP Information Team member Julia Sandford-Cooke of WordFire Communications has clocked up nearly 25 years in publishing. When not editing textbooks, she posts short, grumpy book reviews on her blog, Ju’s Reviews, and would like to get on with writing her novel if only work didn’t keep getting in the way.

 

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credits: header image by Pixabay, typewriter by Suzy Hazelwood, both on Pexels.

Posted by Sue McLoughlin, blog assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.

Developmental fiction editing Q&A part 3: Process

To celebrate the launch of our new guide, Developmental Editing for Fiction, we are publishing a series of three blog posts in which Sophie Playle – author of the guide – answers CIEP members’ burning questions about this service.

To learn more, download the guide and consider taking one of Sophie’s online courses about developmental fiction editing.

I’m interested in how you communicate the developmental edit. Is it primarily through an editorial letter? A combination of a letter and comments in the margins of the manuscript? Do you meet with the author on Zoom, talk on the phone? How often?

Absolutely no to Zoom! My poor little introverted soul couldn’t take that kind of spotlight – though video or phone sessions definitely work for some editors.

The way I deliver my feedback will depend on the scope of the service I’ve defined and the needs of the manuscript. For example, for some general feedback, I’ll write an editorial report that doesn’t go beyond a certain number of pages; there will be no notes in the manuscript.

But for a full developmental edit, I’ll provide a longer editorial report, and I’ll leave notes in the manuscript. How extensive these are will depend on what’s needed. I might make some direct changes to the text, I might not. I might extensively highlight the manuscript, I might not.

Do you use book maps or other visual aids?

I might, I might not! (See above.)

Book maps take time to create. If I think the plot is going to need some extensive work, I’ll suggest that I make a book map as part of my developmental edit. Sometimes, I’ll get the author to make one for me (this saves me time and saves the author money) and I’ll use that to help form my analysis.

I’ve made a basic narrative-arc graph that I often insert into my editorial reports when explaining the three-act structure. Sometimes I’ll use tables or graphs if they help me present information more clearly. It’s something I want to make more use of, actually, so I’m always on the look-out for ideas in this area!

I love to know about workflows and the practical side. How do you do the processing of reading, analysing, assessing and suggesting? Do you use a step-by-step process? How much back-and-forth is there with the author?

There’s no one right way to conduct a developmental edit, but this is my general approach:

  1. Read the manuscript straight through, quickly, without taking notes.
  2. Let thoughts percolate for a day or two.
  3. Jot down my main impressions for what needs to be addressed.
  4. Plug these notes into my editorial report template.
  5. The next step will depend on the scope of the specific service.
    • For a critique, I’ll flesh out those notes, scanning the manuscript to refresh my memory, if needed.
    • For a full developmental edit, I’ll work through the manuscript page-by-page, making the notes in the manuscript and my editorial report inform one another.

I’ll only get in touch with the author during the edit if I need them to clarify something relevant to the feedback I’m crafting. I won’t send them the manuscript to work on while I’m also working on it.

Developmental fiction editing

How many times do you read each manuscript, and what sort of notes do you make for yourself on each pass?

Usually once for a critique, twice for a full developmental edit (leaving notes and making edits during the second read-through).

I try not to make any notes on the first read-through as I want to experience the story more like a reader on this pass. I might highlight text I think could be useful to my analysis, and I might leave a few scant notes if I notice emerging recurring problems, but I won’t go into any detail or think about ways to fix the issues yet.

After you return your feedback to the client, is that the end of the process or do you then review any changes they make in light of your comments?

I let authors know that they can ask me for any clarifications if there’s something in my feedback they don’t understand. I ask them to batch their questions and let them know that I won’t spend more than another hour addressing them.

I don’t go back over the manuscript to check the revisions unless we’ve already agreed that this will be part of the service. This takes time, and needs to be considered in the fee and my schedule.

How do you balance how much you suggest and how much responsibility the author needs to take for fixing their own book under your guidance?

I won’t make substantial changes to an author’s book – that’s completely their responsibility, since it’s their book. I can only provide guidance and suggestions. How general or specific that is will depend on the scope of the service we’ve agreed upon.

How do you edit books in which authors have written to a formula, such as the frameworks in books like Save the Cat! Writes A Novel or Story Grid, especially if you’re not familiar with such frameworks or if the author is highly resistant to deviating from them?

If an author wants to use a framework you’re not familiar with, either don’t work on that book or take the time to learn about the framework.

If the author wants to use a framework, that’s up to them. You might be able to make the case for them to deviate from it, but if they decide they don’t agree with your justifications, that’s their right.

Authors often use frameworks as learning tools. They might not be ready to delve into more original or experimental story structures, and doing so might not help them achieve their writing or publishing goals so isn’t always necessary anyway.

As well as that, frameworks don’t produce cookie-cutter stories (if used well). Understanding archetypal story structure is hugely useful – for both authors and editors. Originality is found in the details, and the combination of new ideas – all of which can be hung beautifully upon frameworks.

About Sophie Playle

Sophie Playle is a professional fiction editor who also teaches online courses to other editors. Speculative and literary fiction are her favourite genres to edit, and she loves working with authors who are passionate about high-quality storytelling. Sophie is an Advanced Professional Member of the CIEP, and has an MA in Creative Writing from Royal Holloway, University of London.

 

About the CIEP

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) is a non-profit body promoting excellence in English language editing. We set and demonstrate editorial standards, and we are a community, training hub and support network for editorial professionals – the people who work to make text accurate, clear and fit for purpose.

Find out more about:

 

Photo credit: header image by EliFrancis on Pixabay, open books by Gülfer Ergin on Unsplash.

Posted by Belinda Hodder, Blog Assistant.

The views expressed here do not necessarily reflect those of the CIEP.